Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
attendo sua gentile risposta, cordiali saluti
ich freue mich auf ihre freundliche antwort, mit freundlichen grüßen
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
attendo una risposta velocemente
erwarten eine schnelle antwort
Last Update: 2012-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:
da sei mesi attendo una risposta in proposito.
seit ungefähr sechs monaten warte ich auf eine antwort zu diesem thema.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
attendo una risposta da parte della commissione.
den erwiderungen der kommission sehe ich entgegen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
resto in attesa di una vostra gentile risposta
ich verbleibe in erwartung ihrer geschätzten antwort
Last Update: 2017-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siamo in attesa di una sua risposta.
eine antwort steht noch aus.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
apprezzerei una sua risposta, ministro nicolaï.
ich würde mich über eine antwort freuen, herr nicolaï.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sarà molto gradita una sua chiara risposta.
für eine klare antwort wäre ich ihnen sehr verbunden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
le rivolgo questa domanda politica e attendo una risposta politica.
ich stelle ihnen diese politische frage, und ich erwarte eine politische antwort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
attendiamo, e attendo, una risposta anche a tali lettere in ottobre.
wir erwarten bzw. ich erwarte darauf ebenfalls bis oktober eine antwort.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vi ringraziamo per la sua gentile richiesta
wir danken ihnen für ihre freundliche anfrage
Last Update: 2013-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È da molto tempo che attendo una risposta alle interrogazioni di cittadini britannici in spagna.
seit langem warte ich auf die be antwortung der dazu gestellten anfragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questa domanda attende una risposta, signora presidente.
herrn canavarro möchte ich sagen, daß die kommission über den vorschlag der einrichtung eines interinstitutionellen observatoriums nachdenken wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attendo una risposta al nostro appello da parte della commissione affinché tale lavoro sia svolto al più presto.
(das parlament nimmt den entschließungsantrag an.)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi attendo una ragionevole collaborazione nel primario interesse dei cittadini.
ich freue mich auf eine vernünftige zusammenarbeit im interesse der bürger.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nel fare ciò essa si attende una risposta positiva dal parlamento europeo.
die augenblickliche schwierige wirtschaftliche und soziale lage darf verstärkten bemühungen in
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questi auspici e queste felicitazioni sono estese alla sua gentile consorte.
er schließt frau heim in diese glückwünsche ein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
: non mi attendo una risposta alla domanda che sto per porre, poiché essa rientra piuttosto nel quadro della discussione di domani.
können sie mir eine frage beantworten, die mehr in den
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho inoltre contattato il commissario matutes dal quale attendo una prima riposta.
in diesem zusammenhang verstehe ich die notwendigkeit einer vertretung in warschau und prag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'ue ha proposto un allegato sulla tecnologia verde e si attende una risposta.
die eu hat einen anhang über grüne technologien vorgeschlagen, zu dem reaktionen erwartet werden;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: