Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dal punto di vista dell'investimento (tecnico o tecnico/ organizzativo)
d in einigen fällen eine bereicherung des grundlegenden arbeitsplatzes, so daß hier eine stelle entsteht, die ein mindestmaß an wartung und einen anteil von qualitätsmanagement/-kontrolle umfaßt.
non è però, diciamolo con chiarezza, un problema tecnico-organizzativo.
abschließend möchte ich vor allem um das verständnis aller kollegen und aller fraktionen für die frage bitten, von der ich vorhin gesprochen habe, nämlich die zentralpolitische bedeutung dessen, was wir zu beurteilen haben.
tuttavia tale pratica industriale può essere orientata in base al capitolato tecnico del settore clienti (in particolare petrolio e chimica).
das von solchen herstellern zu erfüllende anforderungsprofil dürfte sich jedoch nach den technischen lastenheften der abnehmer (insbesondere erdölindustrie und chemie) richten.
i rilevamenti effettuati nel periodo iniziale hanno appurato carenze a livello politico, tecnico, organizzativo e finanziario.
während der anfangsphase wurden mängel politischer, technischer, organisatorischer und finanzieller art festgestellt.
(3) viene migliorata la fornitura di qualificazione in modo tale che, a parte alcuni accetabili ritardi, essa possa soddisfare la domanda derivante dalla progettazione del sistema tecnico-organizzativo.
* einführung hoher arbeitsteilung zur vereinfachung der arbeitsschritte * stärkere hierarchisierung der aufbau- und ablauforganisation, entscheidungsfälle auf einer höheren kompetenzebene zu regeln * partikularisierung der arbeitsinhalte.
- discussioni con responsabili ed esperti sui dettagli tecnico-organizzativi,
diskussionen mit verantwortlichen und fachleuten über technisch/organisatorische einzelheiten nutzung des in vielen betrieben fest installierten verbesserungsvorschlagswesens (w) zum einbringen von
allo stesso tempo, i responsabili della commissione sanno perfettamente che determinati aspetti del coordinamento e del supporto tecnico-organizzativo possono essere curati solo dalla loro istituzione.
zugleich ist den verantwortlichen in der kommission klar, dass bestimmte aspekte der koordinierung und der technisch-organisatorischen unterstützung nur von ihr geleistet werden können.
3) i sistemi di moneta elettronica devono contemplare adeguate salvaguardie di ordine tecnico, organizzativo e procedurale al fine di prevenire, contenere e individuare i rischi per la sicurezza del sistema stesso, segnatamente il rischio di contraffazione;
3. e-geld-systeme müssen angemessene technische, organisatorische und verfahrensmäßige sicherungen aufweisen, um sicherheitsrisiken des systems, insbesondere das fälschungsrisiko, zu vermeiden, zu begrenzen und aufzudecken;
incidenza dei rispettivi ruoli (greenfield site; introduzione di nuove tecnologie; modifiche tecnico organizzative ecc.);
anderem möglich war, fälle auszuwählen, deren organisationsprozesse signifikant sind oder die interessante partizipatorische ansätze bieten.
il comitato esecutivo incarica il comitato di orientamento "sis" di confermare in tempo utile, prima di tale data, che il sis è pronto a funzionare sul piano tecnico, organizzativo e del personale.
der exekutivausschuss beauftragt die sis-steuerungsgruppe, die technische, organisatorische und personelle bereitschaft des sis für den wirkbetrieb rechtzeitig vor diesem termin zu bestätigen.
come tematiche principali dei futuri colloqui sono stati identificati gli ostacoli tecnico-organizzativi incontrati ai posti di controllo frontalieri e le proposte per un loro superamento.
als thematischer schwerpunkt für die weiteren gespräche wurden technisch-organisatorische hürden und lösungsvorschläge an den grenzübergängen identifiziert.