Results for carta di circolazione translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

carta di circolazione

German

zulassungsbescheinigung

Last Update: 2014-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

area di circolazione

German

fahrfläche

Last Update: 2018-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

certificato di circolazione

German

warenverkehrsbescheinigung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

libertà di circolazione,

German

freizügigkeit;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nome dell'ente che rilascia la carta di circolazione

German

bezeichnung der behörde, die die zulassungsbescheinigung ausstellte

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(libertÀ di circolazione)

German

freizÜgigkeit

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

numero(i) di identificazione della carta di circolazione

German

identifikationsnummer(n) der zulassungsbescheinigung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la carta di circolazione temporanea è valida trenta giorni.

German

die vorübergehende zulassungsbescheinigung bleibt 30 tage lang gültig.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

carta di circolazione e/o targhe rubati (sì/no)

German

diebstahl der zulassungsbescheinigung und/oder kennzeichen (ja/nein)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lei è registrato come intestatario della carta di circolazione del veicolo summenzionato.

German

sie sind als inhaber der zulassungsbescheinigung des genannten fahrzeugs registriert.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il comitato concorda nel ritenere imprescindibile che la carta di circolazione sia suddivisa in due parti.

German

der ausschuß stimmt zu, daß die zulassungsbescheinigung in zwei teilen unbe­dingt notwendig ist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

d) intestatario della carta di circolazione: la persona al cui nome è immatricolato un veicolo;

German

d) "inhaber der zulassungsbescheinigung" die person, auf deren name ein fahrzeug zugelassen ist.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

numero di sedili compreso quello del conducente (punto s.1 della carta di circolazione).

German

anzahl der sitze einschließlich fahrersitz (punkt s.1 im fahrzeugschein).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in linea di principio la seconda parte della carta di circolazione non dovrà venir conservata nel veicolo.

German

in der regel soll und wird der zweite teil des zulassungsdokuments nicht im fahr­zeug aufbewahrt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

4 impone alla commissione di far circolare copia dei modelli di carta di circolazione tra tutti gli stati membri.

German

ich stimme der berichterstatterin zu, daß man nicht zur tagesordnung übergehen und warten kann, bis irgendwo eine lösung vom himmel fällt, wenn menschen erhebliche einkommenseinbußen durch solche maßnahmen erleiden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tale carta di circolazione comporta una sola parte conformemente all'allegato i o due parti conformemente agli allegati i e ii.

German

diese bescheinigung besteht entweder aus einem teil im sinne des anhangs i oder aus zwei teilen im sinne der anhänge i und ii.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

1. gli stati membri rilasciano una carta di circolazione per i veicoli che sono soggetti ad immatricolazione secondo la normativa nazionale.

German

(1) die mitgliedstaaten stellen für fahrzeuge, die gemäß ihren einzelstaatlichen rechtsvorschriften einer zulassung bedürfen, eine zulassungsbescheinigung aus.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il comitato esprime particolar soddisfazione per l'intenzione di impostare la carta di circolazione sulla base della convenzione di vienna8.

German

der ausschuß begrüßt insbesondere, daß die zulassungsbe­scheinigung in anleh­nung an das wiener Übereinkommen8 gestaltet werden soll.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la carta di circolazione è restituita solo previo controllo e verifica positiva dell'identità del veicolo e conformemente alla legislazione nazionale.

German

die zulassungsbescheinigungen werden erst nach Überprüfung und bestätigung der identität des fahrzeugs und nach maßgabe des nationalen rechts zurückgegeben.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"intestatario della carta di circolazione", la persona a nome della quale un veicolo è immatricolato in uno stato membro;

German

„inhaber der zulassungsbescheinigung“ die person, auf deren namen ein fahrzeug in einem mitgliedstaat zugelassen ist;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,571,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK