Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
correva l' anno 1787.
das war im jahre 1787.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la gente del treno correva in senso inverso.
alles lief vom zuge weg nach hinten.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le sembrava che camminasse lentamente, mentre egli correva.
aber es schien ihr nur so, daß er langsam ging; in wirklichkeit lief er.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni volta che cercavo di farle una foto, correva via ridendo.
jedes mal wenn ich versuchte ein foto von ihr zu machen, rannte sie kichernd davon.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
anche kord si accigliò e correva quasi per tener dietro a vronskij.
auch cord machte ein finsteres gesicht und lief fast im trabe hinter wronski her.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco i due principi che mi correva l'obbligo di ricordare e di sottolineare.
was haben die zehn nun zu tun beschlossen? ich meine, es ist gut, die haltung der gemeinschaft nochmals deutlich zu wiederholen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avevamo passati i cancelli di thornfield e si correva sulla bella strada di millcote.
wir waren jetzt außerhalb der thore von thornfield und rollen sanft auf der ebenen landstraße nach millcote zu.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
quando arrivò il giorno della sua comunicazione alla stampa, correva voce che questa lo avrebbe attaccato.
als der tag gekommen war, an dem er seine presseerklärung abgeben wollte, verbreitete sich das gerücht, die presse werde ihn attackieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo intervento ha avuto luogo in un contesto in cui il principale operatore nucleare britannico correva il rischio di fallire.
dieses eingreifen erfolgte angesichts der gefahr einer insolvenz des größten britischen betreibers von kernkraftwerken.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
adele correva in mezzo a quel disordine ed era pazza dalla gioia pensando a tutta quella gente che doveva arrivare.
die vorbereitungen für die besucher und die aussicht auf ihre ankunft schienen sie förmlich in extase zu versetzen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
anna, tutta presa dalla vista di vronskij che correva, sentiva di lato lo sguardo freddo del marito fisso su di lei.
obgleich anna in den anblick des dahinjagenden wronski ganz versunken war, fühlte sie doch den blick der kalten augen ihres mannes von der seite her auf sich gerichtet.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno deve dubitare che la commissione avrebbe preferito rimanere fedele alla proposta originale, ma si correva il rischio di provocare un blocco in sede di consiglio.
niemand sollte zweifel daran haben, daß die kommission lieber an dem ursprünglichen vorschlag festgehalten hätte, doch bestand ein erhebliches risiko, daß er im rat blockiert worden wäre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
non avevo fatto un quarto di miglio che sentii il passo di un cavallo; un cavaliere giunse di galoppo e un cane gli correva accanto.
bevor ich eine viertelmeile gegangen, hörte ich hufschläge; ein reiter kam in vollem galopp daher; ein hund lief neben ihm.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
laska correva avanti allegramente per il sentiero; levin le teneva dietro con passo veloce, leggero, guardando continuamente il cielo.
laska lief vergnügt auf dem fußpfade voran; ljewin folgte ihr raschen, leichten schrittes und blickte fortwährend nach dem himmel.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il suo viso bonario, che splendeva emergendo dal bavero ricamato dell’uniforme, s’illuminò ancor più quando riconobbe chi correva.
sein gutmütig glänzendes gesicht über dem gestickten uniformkragen strahlte plötzlich noch heller auf, als er den heraufkommenden erkannte.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ancora un grazie cordiale ai nostri autisti, la cui perizia consumata ci consentiva di scegliere tra la meditazione e la contemplazione del panorama allorché l'automobile correva sul filo del lecito.
ich ergreife das wort auch im namen der herren richter adolphe touffait und fernand grévisse, deren freundschaft und vertrauen mir die ehre zuteil werden lassen, in gewisser weise im rahmen dieser feierlichen sitzung der sprecher der kleinen gruppe der scheidenden mitglieder zu sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a me sembra un comportamento avventuroso, un po' come quello di errol flynn in quegli orribili film degli anni '40 in cui correva al soccorso di olivia de havilland.
der präsident. — die aussprache ist geschlossen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(52) la legge indicava che combus correva il rischio imminente di fallire o entrare in amministrazione controllata ma che una ricapitalizzazione avrebbe garantito la sopravvivenza della società in prospettiva di una sua vendita in una fase successiva.
(52) weiter wird in dem antrag auf die unmittelbare gefahr einer insolvenz oder eines konkurses von combus hingewiesen und erklärt, dass eine kapitaleinlage die weiterführung des unternehmens sicherstellen wird, so dass es zu einem späteren zeitpunkt verkauft werden kann.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(186) inoltre, secondo la commissione, alstom correva il rischio di non avere la capacità di finanziamento a breve termine sufficiente per rispondere al fabbisogno di liquidità durante il periodo di ristrutturazione.
(186) des weiteren war die kommission der ansicht, dass alstom gefahr lief, nicht über ausreichend kurzfristige finanzierungsmöglichkeiten zu verfügen, um den liquiditätsbedarf in der umstrukturierungsphase zu decken.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
almeno non si correva il rischio d’essere chiamati a scavare trincee o fosse anticipate per se stessi offrendosi al fuoco del nemico con un pettoruto “ma prego, si accomodi!, faccia pure, se gradisce!”.
zumindest lief man nicht die gefahr, gerufen zu werden, um schützengräben auszuheben oder im voraus einen graben für sich selbst zu schaufeln und sich dem feindlichen feuer auszusetzen mit einem steifen "aber ich bitte sie, bedienen sie sich, wenn es ihnen beliebt!"
Last Update: 2012-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting