Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spiegherò subito da cosa nasce la nostra attuale fiducia.
lassen sie mich nun erläutern, warum wir jetzt so zuversichtlich sind.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
da chi e da cosa sono causati, e perché?
wer und was sind die ursachen für diese veränderungen, und warum sind sie erfolgt?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo tutti presi da cosa dobbiamo chiedere loro di fare e da cosa dobbiamo insegnare loro.
wir beschäftigen uns zumeist mit der frage, was wir von ihnen fordern und was wir von ihnen lernen können.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
da cosa nasce cosa ed il lavoro da me svolto per l'europa centrale ha aumentato la mia visibilità e ho avuto il privilegio di entrare a far parte del gabinetto del prof.
nach neun monaten probezeit wurde ich zum beamten auf lebenszeit ernannt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cos'è l'addizionalità e da cosa è data?
ich möchte sie, herr kommissar, bloß fragen, ob sie wirklich an die technische schwierigkeit der datenerhebung glauben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
molto dipende dal loro ambiente di provenienza e da cosa cercano unavolta sul posto.
es hängt wesentlich vom jeweiligen hintergrund
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perché ci sono tali lacune riguardo al rispetto dei diritti delle donne e da cosa sono causate?
weshalb bestehen derartige defizite im bereich der achtung der rechte für frauen und worin liegen die ursachen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i governi devono spiegare chiaramente ciò che occorre fare, per esempio quanta energia di origine fossile dev'essere sostituita e da cosa, o quanta energia ciascuno di noi deve risparmiare.
die regierungen müssen deutlich machen, was nötig ist, wie etwa die frage, wie viel fossile energie substituiert werden muss und wodurch, oder wie viel energie jeder von uns einsparen muss.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
devono cioè spiegare chiaramente ciò che occorre fare: ad esempio, quanta energia di origine fossile dev'essere sostituita e da cosa, o quanta energia ciascuno di noi deve risparmiare.
die regierungen müssen deutlich machen, was nötig ist, wie etwa die frage, wie viel fossile energie substituiert werden muss und wodurch, oder wie viel energie jeder von uns einsparen muss.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.