Results for diamminobenzeni contenenti nel cas... translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

diamminobenzeni contenenti nel castano colore

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

f $tier ricerca le pubblicazioni contenenti nel campo standard un termine che finisce con «tier».

German

f $tier sucht alle dokumente, die die zeichenfolge "tier" als suffix im voreingestellten feld haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

autocaravan: veicoli per uso speciale della categoria m costruiti per essere adibiti all'alloggio e contenenti nel vano abitabile almeno le seguenti attrezzature:

German

"wohnmobil": ein fahrzeug der klasse m mit besonderer zweckbestimmung, das so konstruiert ist, dass es die unterbringung von personen erlaubt und mindestens die folgende ausrüstung umfasst:

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

f ti$er ricerca le pubblicazioni contenenti nel campo standard un termine che finisce con «er» e che inizia con «ti».

German

f tiser sucht alle dokumente, die die zeichenfolge "er" als suffix und als "ti" als präfix im voreingestellten feld haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

così, "una situazione di lettura con argo -mento la vita del viaggio (...) presenterà certi caratteri funzionali per il bambino zingaro, non fosse al -troche nel contenuto, ma potrà non presentarne nel contenente, nel modoi n cui sarà vissuta, attua -ta, e ciò per qualunque bambino, a prescindere dalla sua cultura" [balas, 1984: 42].

German

so "wird eine unterrichtssituation, in der ein text über das leben auf der reise gelesen wird, für das zigeunerkind vom inhalt her einen konkreten anknüpfungspunkt zu seinem alltagsleben bieten - in ihrer form und der art ihrer realisierung kann sie aber dem kind ganz fremd bleiben, unabhängig davon, welcher kultur es angehört" (balas, 1984, s. 42)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,750,030,840 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK