Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dove sono i risultati di cui potremmo andare fieri?
dies ist jedoch von geringer bedeutung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
forse, in questo modo potremmo andare avanti.
möglicherweise könnten wir dann fortschritte erzielen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in termini di coesione sociale, potremmo andare di male in peggio.
was den sozialen zusammenhalt angeht, so könnten wir vom regen in die traufe kommen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
potremmo andare avanti a discuterne, ma naturalmente il tempo è troppo poco.
wir könnten im anschluss noch darüber diskutieren, aber selbstverständlich ist die zeit viel zu kurz.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in altre parole potremmo andare avanti per cinque anni senza dare esecuzione a nessun nuovo impegno.
wir könnten mit anderen worten fünf jahre weitermachen, ohne neue verpflichtungen einzugehen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non potremmo andare un po' velocemente su queste cose e passare ad alcune delle prossime interrogazioni?
es war das erste mal, daß frankreich so umfangreich stellung nahm.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò per dirvi che, se il tempo di parola non fosse rispettato, potremmo andare avanti tutta la notte.
die woge hat die stillegung von mehreren anlagen vor allem in armenien und den stopp einer reihe neuer projekte bewirkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se i colleghi interessati accettano di ritirare gli emendamenti superflui, mercoledì potremmo andare a una votazione che si dovrebbe risolvere nel miglior modo possibile.
wenn die betreffenden kollegen sich überwinden und die überflüssigen Änderungsanträge zurücknehmen würden, so hätte die abstimmung am mittwoch beste aussichten auf einen erfolgreichen verlauf.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo comunque che applicare l’ interesse diretto a tutte le ong europee presupporrebbe entrare in un terreno di diritto infinito, senza sapere dove potremmo andare a finire.
mir scheint jedoch, dass uns die anwendung dieses grundsatzes auf jede beliebige nro in europa in den bereich des unbeschränkten rechts führen würde und wir keine vorstellung haben, wo das enden würde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e dove potremmo trovare carne d'agnello di buona qualità, in inverno, nella comunità ?
es handelt sich um die anfragen der herren antoniozzi und sutra, auf die ich gerne antworten möchte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
potremmo andare oltre ed affermare che essa forse rappresenta una delle prime pietre concrete della costruzione di quella che noi tutti speriamo sia un giorno una politica comune dei trasporti.
es muß unser ziel sein zu verhüten, daß die kinder, die im ausland leben, ins abseits gedrängt werden, und uns auch um ihre wiedereingliederung in den in ihrem heimatland bestehenden schultypus zu bemühen. hen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
penso che le argomentazioni dell' onorevole savary sulla base giuridica- necessaria, altrimenti potremmo andare incontro a controversie giuridiche- siano valide.
ich halte die argumente von herrn savary zur rechtsgrundlage- die erforderlich ist, weil wir ansonsten möglicherweise rechtsstreitigkeiten bekommen- für zutreffend.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
abbiamo il diritto all'informazione, ma potremmo andare anche molto oltre. dovete rendervi conto che oggi siamo dalla vostra parte per quanto riguarda il prodotto dei risultati che si otterranno da europol.
enttäuscht bin ich zunächst in bezug auf das funktionieren der innen- und sicherheitspolitik im allgemeinen, wenn die struktur bei der regierungszusammenarbeit wenig effizient ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel contempo penso che non sia opportuno accettare la richiesta dell'onorevole desama anche se comprendo bene le sue intenzioni perché credo che potremmo andare incontro a difficoltà e contesta zioni circa le condizioni in cui una posizione co mune è stata approvata.
ich wie derhole, es handelt sich um eine formal nicht sehr bedeutsame, aber substantiell ziemlich wichtige frage, und ich glaube deshalb, daß ein dauerhaftes engagement von uns allen notwendig ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e cosa dire allora della sicurezza che i nostri governi non possono più assicurare oggigiorno né nelle città, né nei trasporti, o nella sanità, dove potremmo ben presto tro varci confrontati con situazioni drammatiche?
es könnte dazu führen, daß sich das sich das europäische parlament nicht so eindeutig äußert, wenn wir heute nicht abstimmen, sondern das auf morgen ver schieben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con ciò dobbiamo considerare il caso chiuso, perché se adesso l' onorevole miranda dovesse intervenire, allora anche l' onorevole ribeiro e castro vorrà parlare, e potremmo andare avanti così per l' intera giornata.
damit ist der fall erledigt, denn ich befürchte, wenn jetzt herr miranda wieder etwas sagt, sagt herr ribeiro e castro wieder etwas usw., dann können wir den ganzen tag hier zubringen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
potremmo andare direttamente dalla tunisia in cina per gridare alla gente: “ mangiate e fate silenzio, ma soprattutto non usufruite della libertà di informazione; anche per questo vogliamo che sia organizzata una conferenza importante in cina.”
wir werden direkt von tunesien nach china reisen, wo wir den leuten zurufen: „ esst und schweigt, vor allem aber macht keinen gebrauch von der informationsfreiheit, genau deshalb wollen wir bei euch eine große zusammenkunft durchführen!“ .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non si capisce perché lo abbiamo col canada, perché stiamo cercando di realizzarlo con la russia, mentre non dovremmo averlo con un partner come gli stati uniti dove potremmo trovare ad alcuni problemi che ci assillano — extraterritoriali, fusioni delle imprese, diritto di concorrenza, problemi commerciali, cooperazione tecnica e simili — delle soluzioni.
wenn wir den blick auf die konferenz für sicherheit und zusammenarbeit in europa richten, dürfen wir nicht nur auf diese konferenz der staats- und regierungschefs schauen, die jetzt im sommer stattgefunden hat, sondern sollten auch einmal den blick zurück in die 70er jahre richten und auch zum gipfel von 1975.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: