Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cosa stai facendo
was machst du ?
Last Update: 2010-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa stai facendo?
grad gegessen
Last Update: 2018-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cosa stai facendo oggi?
machst du in der schweiz ferien?
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cosa stai facendo in italia
was machst du in italien
Last Update: 2018-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cosa diavolo stai facendo qua?
was machst du denn hier?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— e tu?
»und du?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo stai facendo nel modo giusto.
du machst das auf die richtige art und weise.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io sto bene e tu
es geht mir gut und ihnen
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che cosa stai aspettando?
worauf wartest du noch?
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
grazie sto bene e tu
freut mich
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— e tu dove dormi?
»wo wirst du denn schlafen?«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alle 13:30. e tu?
um wie viel uhr bist du heute zu hause?
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non capisco cosa stai dicendo.
ich verstehe nicht, was du sagst.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sto bene, grazie. e tu?
mir geht' gut, danke. und dir?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dice ai tuoi amici cosa stai ascoltandocomment
teilt ihren freunden mit, welche musik sie gerade hörencomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buongiorno, e grazie mille e tu
good morning, and thank you very much and you
Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e tu come hai passato la giornata?
na, und du, wie hast du denn den tag verbracht?«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui puoi cambiare le opzioni avanzate del server samba. cambia qualcosa solo se sai cosa stai facendo.
hier können sie die erweiterten optionen des samba-servers ändern. verändern sie die einstellungen mit bedacht.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dice ai tuoi amici che cosa stai ascoltando. name
teilt ihren freunden mit, welche musik sie gerade hören.name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
completa un nick digitato parzialmente se appartiene a qualcuno con cui stai facendo chat.
automatische vervollständigung des namens eines der chat-teilnehmer.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: