Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
era ora, ed era anche necessario.
das wurde auch zeit und war nötig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
era ora, signor presi dente !
sie sind der erste redner heute nachmittag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
era l'ora più bella delle ventiquattro.
es war die süßeste von allen vierundzwanzig stunden.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
erano le tre ed era l’ora più animata per le strade.
es war drei uhr, also die zeit, wo es auf den straßen am lebhaftesten zugeht.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
era ora che ci si arrivasse perché abbiamo già superato la scadenza.
es war höchste zeit, daß wir es geschafft haben, denn wir haben den termin überschritten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la ricreazione della sera era l'ora più piacevole della giornata.
die spielstunde am abend galt mir als der angenehmste teil des ganzen tages in lowood.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la versione finale è più realistica e alcuni di voi commenteranno che era ora.
deshalb akzeptiere ich Änderungsantrag nr. 7 nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
egli era ora padrone di sé e poteva parlare e doveva dirle tante cose.
er hatte jetzt die herrschaft über sich zurückgewonnen und war wieder im stande zu reden, und er hatte ihr vieles zu sagen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
era ora che l'l% del nostro bilancio fosse consacrato alla cultura.
erstens die verdoppelung der fonds.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
era ora che si moralizzassero e si normalizzassero le appellazioni ecologiche; il nostro gruppo voterà
später verfügten dann die kommission und der rat, daß sich die kompetenzen der agen-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
era ora che la comunità europea e il parlamento esprimessero il loro appoggio deciso alla repubbli-
(') der berichterstatter hat sich ausgesprochen: - gegen alle Änderungsanträge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oggi l'europa ha il fuoco dietro l'uscio e se ne preoccupa. era ora.
reymann (ppe). — (fr) frau präsidentin, liebe kollegin nen und kollegen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jean, che si era ora un po' calmato, cominciò a raccontare la storia delle lastre fotografiche.
jean, der nun schon wieder etwas fröhlicher aussah, begann zu erzählen, was mit den platten passiert war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome del mio gruppo, il partito popolare europeo - devo dichiarare altresì che era ora che venissero prese decisioni.
dieser bericht lenkt unsere aufmerksamkeit auf die außergewöhnlich ernsten auswirkungen der gegen wärtigen rezession in den weniger begünstigten re gionen europas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
era l'ora del conto alla rovescia per la libertà, che sarà suggellata dalle elezioni generali in namibia del ionovembre prossimo.
unsere fraktion ist sehr entrüstet über das auftreten der südafrikanischen polizeitruppen, doch glaubte sie. sich an der kompromißentschließung, die uns jetzt vorliegt und die eine breite unterstützung hat, beteiligen zu sollen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
era ora.. c'è da dire però che il genocidio dei tutsi e la persecuzione dei criminali non sono argomenti che appassionano molto i nostri concittadini.
ich muss sagen, dass der völkermord an den tutsis und die strafverfolgung der täter dieses völkermords keine themen sind, die unsere bevölkerung ernsthaft interessieren.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la mattina successiva suonò la sveglia e paolo si alzò, guardò il quadrante luminoso e vide che era ora di alzarsi. accese la radio e guardò dalla finestra.
paul wachte auf, schaute auf das leuchtzifferblatt und sah, daß es zeit zum aufstehen war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io dico «era ora», soprattutto se vogliamo vedere nella sussidiarietà non un vincolo, ma un'occasione di partecipazione e democrazia.
es kann sogar festgestellt werden, daß es zu den vorrangigen leitlinien der kommission in ihrer außenpolitischen tätigkeit gehört, wobei die aktion des europa rats sowie der unesco flankiert und untermauert wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il gruppo direttivo invitava quindi alfred berg a prendere contatto con arriva - la cui offerta indicativa era ora chiaramente migliore di quella di metroline - al fine di analizzare le possibilità di vendita.
die lenkungsgruppe beauftragte alfred berg damit, kontakt zu arriva aufzunehmen, dessen vorläufiges angebot nun deutlich besser war als das von metroline, um die möglichkeiten eines verkaufs zu prüfen.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dato che i programmi scadranno alla fine dell'anno in corso e si sta già discutendo di quelli successivi, si può ben dire che era ora che questo punto fosse posto all'ordine del giorno del parlamento.
lassen sie mich einleitend herrn grosch für die mit diesem bericht geleistete arbeit danken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: