Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono addebitati interessi sull'importo dovuto.
auf den geschuldeten betrag werden zinsen erhoben.
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
alle società non sono addebitati costi specifici per detta pubblicazione.
den gesellschaften entstehen für diese veröffentlichung keine spezifischen kosten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 7
Quality:
(4) i paesi terzi che partecipano al programma cost sono:
(4) kom(84) 289 endg. (annulliert und ersetzt kom(84) 139 endg., s. bull. eg 31984, ziff. 2.1.150).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agli esportatori ed importatori non sono addebitati oneri specifici in aggiunta ai corrispettivi generali di accesso alle reti nazionali.
exporteuren und importeuren wird über die allgemeinen entgelte für den zugang zu nationalen netzen hinaus kein besonderes entgelt in rechnung gestellt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- sono effettuati in valuta nazionale e sono addebitati, a seconda dei casi, sul conto euro sapard.
- werden in landeswährung getätigt und gehen gegebenenfalls zu lasten des sapard-euro-kontos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo il principio di «chi inquina paga- i costi della procedura di notifica e sorveglianza sono addebitati al detentore e/o produttore dei rifiuti.
erzeuger und besitzer müssen verpflichtet werden, ihre abfälle nur von behördlich zugelassenen unternehmen lagern, behandeln und/oder ablagern zu lassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i costi legati a tali operazioni sono molto elevati e, poiché attualmente in alcuni casi sono addebitati ai gestori del porto mentre in altri casi no, possono avere ripercussioni sulla concorrenza fra i porti marittimi.
infolgedessen sind die hafenverwaltungen und die unmittelbar von den hafenaktivitäten betroffenen behörden die akteure, die die marktentwicklungen am besten verfolgen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo paragrafo va letto in congiunzione con l’articolo 11 che stabilisce regimi di compensazione quando ad un modo di trasporto concorrente non sono addebitati oneri comparabili.
dieser absatz steht in zusammenhang mit artikel 11, der eine ausgleichsregelung für den fall vorsieht, daß für einen konkurrierenden verkehrsträger kein entgelt in vergleichbarer höhe gezahlt werden kann.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nessun importo è dedotto o trattenuto né sono addebitati oneri specifici o di altro genere aventi l'effetto equivalente di ridurre le somme così erogate a favore degli altri beneficiari.
der den anderen begünstigten zu zahlende betrag wird durch keinerlei abzüge, einbehalte, später erhobene spezifische abgaben oder sonstige abgaben gleicher wirkung verringert.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nel corso del primo decennio del cost, sono stati avviati 35 progetti in nove diversi settori di ricerca, di cui 25 sono ancora in corso.
alle teilnehmer sprachen sich für eine unterstützung des systems aus; diejenigen länder, die bisher
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le richieste di informazioni che richiedono spese straordinarie o eccessive quali studi di fattibilità possono essere addebitate separatamente, a condizione che gli addebiti possano essere motivati adeguatamente.
informationsanfragen, bei denen außergewöhnliche oder übermäßige kosten anfallen, etwa für durchführbarkeitsstudien, können separat in rechnung gestellt werden, sofern die aufwendungen ordnungsgemäß nachgewiesen werden können.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
gli intermediari finanziari possono anche prestare vari servizi finanziari e d'affari per i quali sono addebitati esplicitamente onorari o commissioni: ad esempio, servizi di cambio di valute e servizi di consulenza su investimenti, su acquisti di beni immobili o in materia fiscale.
vereinbarungsgemäß gehen zinszahlungen nicht in die kosten der sonstigen nichtmarktproduktion ein (wenngleich sie in einigen fällen, zum beispiel bei wohnungsgesellschaften, als wesentliche produktionskosten betrachtet werden könnten).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È chiaro ad esempio che le centrali di generazione di un paese nel quale tutti i costi di rete sono a carico dei consumatori beneficiano di una posizione migliore di quella delle centrali di generazione di un paese nel quale sono addebitate di una quota di questi costi quando entrano in concorrenza sul mercato interno.
es ist zum beispiel klar, dass stromerzeuger in einem land, in dem alle netzkosten von den verbrauchern getragen werden, beim wettbewerb im binnenmarkt in einer besseren position sind als stromerzeuger in einem land, in dem die erzeuger einen teil dieser kosten tragen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eppure, mentre gli autotrasportatori e le compagnie aeree low-cost sono riusciti a sfruttare al meglio i vantaggi del mercato unico, le ferrovie rimangono tuttora separate dalle barriere nazionali.
doch während lastwagen und billigfluglinien die möglichkeiten des binnenmarkts voll ausschöpfen, sind nationale grenzen für eisenbahnen nach wie vor ein echtes hindernis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli accordi con stati non membri che partecipano al cost sono negoziati conformemente alle conclusioni approvate dal consiglio il 18 luglio 1978 per quanto riguarda la cooperazione europea nel settore della ricerca scientifica e tecnica (cost).
abkommen mit an cost beteiligten nichtmitgliedstaaten werden gemäß den vom rat am 18. juli 1978 genehmigten schlußfolgerungen hinsichtlich der europäischen zusammenarbeit auf dem gebiet der wissenschaftlichen und tech nischen forschung (cost) ausgehandelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con il credito skype, le chiamate ti sono addebitate alle bassissime tariffe al minuto , inoltre, i messaggi sms verso cellulari locali e all'estero costano davvero poco.
außerdem sind sms-nachrichten an mobiltelefone im in- und ausland äußerst günstig.
Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.