Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io stavo nella mia villa, e lui era da me.
ich wohnte auf meinem gute, und er war gerade bei mir.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
io stavo facendo un' osservazione a nome di questo parlamento.
ich habe nicht aus parteipolitischer sicht gesprochen, sondern als abgeordneter dieses parlaments.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi dispiace molto di dire che mentre io stavo venendo in aula dopo aver parte-
b3-381/89), eingereicht vom ausschuß für wirtschaft, währung und industriepolitik zur kontrolle von unternehmenszusammenschlüssen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io stavo guardando: i cherubini avevano sotto le ali la forma di una mano d'uomo
und es erschien an den cherubim gleichwie eines menschen hand unter ihren flügeln.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rimasi sola con la signora reed, alcuni minuti trascorsero in silenzio; ella cuciva e io stavo a guardarla.
mrs. reed und ich blieben allein; mehre minuten verharrten wir im schweigen; sie nähte, ich beobachtete sie.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
posso dire però che, mentre voi stavate discutendo su questo argomento, io stavo presentando la medesima problematica al consiglio.
falls keine Über einkunft erzielt werden kann, ist es aufgabe der kommission, über die maßnahmen zur verbesserung der gesetzgebung der gemeinschaft zu entscheiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la dichiarazione che io stavo facendo invece, rientra va senza dubbio nell'ambito delle competenze del parlamento e piuttosto che perdere due ore...
ich sprach als berichterstatterin für die stellungnahme des ausschusses für entwicklung und zusammenarbeit zu zwei akp-fi-schereiabkommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io stavo attento ed ecco un capro venire da occidente, sulla terra, senza toccarne il suolo: aveva fra gli occhi un grosso corno
und indem ich darauf merkte, siehe, da kommt ein ziegenbock vom abend her über die ganze erde, daß er die erde nicht berührte; und der bock hatte ein ansehnliches horn zwischen seinen augen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l'insetto se n'era andato e io stavo per seguirlo, ma, quando uscivo, il signor rochester mi disse:
auch ich wollte mich leise davon machen; aber mr. rochester folgte mir, und als wir die pforte erreichten, sagte er:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
con quale moneta si tratterebbero le azioni? io stavo pensando un po' ingenuamente all'avvenire del nostro scudo come moneta per transazioni mobiliari.
wie schließen uns der meinung von herrn collomb an, daß risiko kapital, an dem in der gemeinschaft ein erheblicher mangel besteht, angesammelt werden muß.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lei mi ha interrotto in quanto per domani è prevista una discussione in proposito, ma io stavo cercando di dire che ho una proposta per la discussione di domani: suggerisco di elaborare una risoluzione.
sie haben mich unterbrochen, weil die aussprache dazu erst morgen stattfindet, aber ich wollte für die morgige aussprache vorschlagen, eine entschließung anzunehmen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la prima era simile ad un leone e aveva ali di aquila. mentre io stavo guardando, le furono tolte le ali e fu sollevata da terra e fatta stare su due piedi come un uomo e le fu dato un cuore d'uomo
das erste wie ein löwe und hatte flügel wie ein adler. ich sah zu, bis daß ihm die flügel ausgerauft wurden; und es ward von der erde aufgehoben, und es stand auf zwei füßen wie ein mensch, und ihm ward ein menschlich herz gegeben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
spero non sia per colpa sua. io stavo per esprimere la mia soddisfazione nei riguardi della proposta hervé, che chiede all'euratom di finanziare delle azioni tendenti a migliorare la sicurezza negli impianti nucleari dei paesi terzi.
man müßte daher in allen staaten der union einen europäischen beauftragten einsetzen, der die achtung der meinungsfreiheit und des rechts auf korrekte information schützt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
antony (dr). — (fr) signor presidente, onorevoli colleghi, giovedì scorso a quest'ora io stavo nella città di bodzanski brod, dopo slavonski brod, e ricevevo con i miei amici croati i diciannove cadaveri delle guardie nazionali croate. quando erano ancora in vita erano stati cavati loro gli occhi e tagliate le membra.
die kommission ist sich der bedeutung dieser frage bewußt, insbesondere im hinblick auf das „europäische jahr der älteren menschen und der solidarität zwischen den generationen"; sie wird ihren standpunkt weiterhin regelmäßig überprüfen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting