Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
essi ruggiscono insieme come leoncelli, ringhiano come cuccioli di una leonessa
sie sollen miteinander brüllen wie die löwen und schreien wie die jungen löwen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ruggiscono i leoncelli in cerca di preda e chiedono a dio il loro cibo
die jungen löwen, die da brüllen nach dem raub und ihre speise suchen von gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il ruggito del leone e l'urlo del leopardo e i denti dei leoncelli sono frantumati
das brüllen der löwen und die stimme der großen löwen und die zähne der jungen löwen sind zerbrochen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dov'è la tana dei leoni, la caverna dei leoncelli? là si rifugiavano il leone e i leoncelli e nessuno li disturbava
der löwe raubte genug für seine jungen und würgte es für seine löwinnen; seine höhlen füllte er mit raub und seine wohnung mit dem, was er zerrissen hatte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si ode il lamento dei pastori, perché la loro gloria è distrutta! si ode il ruggito dei leoncelli, perché è devastata la magnificenza del giordano
man hört die hirten heulen, denn ihre herrlichkeit ist verstört; man hört die jungen löwen brüllen, denn die pracht des jordans ist verstört.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il lupo dimorerà insieme con l'agnello, la pantera si sdraierà accanto al capretto; il vitello e il leoncello pascoleranno insieme e un fanciullo li guiderà
die wölfe werden bei den lämmern wohnen und die parder bei den böcken liegen. ein kleiner knabe wird kälber und junge löwen und mastvieh miteinander treiben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: