From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non esagerate.
Übertreiben sie es nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non esagerate i movimenti della bocca.
Übertreiben sie die lippenbewegungen nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non esagerate, perché potreste apparire arroganti agli occhi del selezionatore.
natürlich können sie verhandeln, solange sie ihre vergütungserwartungen begründen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le nostre richieste del tutto legittime e non esagerate sono state respinte dai signori che manifestamente dettano legge.
was ich natürlich sagen will, ist, daß, selbst wenn wir den sozialfonds um 130 % erhöhen, der betrag der mittel, von denen wir reden, so gering ist, daß es genau so wäre, als wolle man mit einem stück kaugummi eine defekte wasserleitung flicken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siete stata incolpata di un vizio che non avete; difendetevi come sapete, dite tutto quello che vi suggerisce la mente, ma non aggiungete, non esagerate.
man hat dich der falschheit, der lügenhaftigkeit angeklagt; verteidige dich vor mir so gut du kannst. sag alles, was dein gedächtnis als wahr rechtfertigen kann; aber füge nichts hinzu, verschweige nichts, übertreibe nichts.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
non esagerate! quando incontrate un problema con un operatore economico il primo passo da intraprendere è certo quello di prendere contatto direttamente con lui e di cercare di trovare una soluzione tramite un contatto informale.
dadurch, daß auf dem formblatt nur das jeweils zutreffende anzukreuzen ¡st und das formblatt für alle 11 amtssprachen der eu einheitlich aufgemacht ist, dürften sich bei grenzübergreifenden rechtsstreitigkeiten zwischen streitparteien, die nicht dieselbe sprache sprechen, kaum Übersetzungsprobleme stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di': “o gente della scrittura, non esagerate nella vostra religione. non seguite le stesse passioni che seguirono coloro che si sono traviati e che hanno traviato molti altri, che hanno perduto la retta via”.
sag: "ihr schriftbesitzer! Übertreibt nicht in eurem din (und sagt nichts) außer der wahrheit und folgt nicht den neigungen von leuten, die bereits vorher irregegangen sind, viele in die irre verleitet haben und vom rechten weg abgekommen sind."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
riguardo alla nave c. 197, con un ritardo di almeno 9 mesi (ovvero fino alla fine di giugno del 2004 invece della data originariamente prevista per settembre 2003), come risulta dai programmi di lavoro del cantiere, causato dalla tardiva conclusione dei lavori di banchinamento e dalla tardiva consegna dei serbatoi, la proroga fino al 30 giugno 2004 sembra ragionevole e non esagerata.
riguardo alla nave c. 197, con un ritardo di almeno 9 mesi (ovvero fino alla fine di giugno del 2004 invece della data originariamente prevista per settembre 2003), come risulta dai programmi di lavoro del cantiere, causato dalla tardiva conclusione dei lavori di banchinamento e dalla tardiva consegna dei serbatoi, la proroga fino al 30 giugno 2004 sembra ragionevole e non esagerata.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: