Results for partibus quibus translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

partibus quibus

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

i fatti all'orìgine delle cause a quibus

German

irland trägt die kosten des verfahrens.'

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le controversie nelle cause a quibus e le questioni pregiudiziali

German

ausgangsverfahren und vorlagefragen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sia il secretary of state sia le ricorrenti nei procedimenti a quibus proponevano un ricorso dinanzi alla house of lords.

German

der secretary of state und die klägerinnen legten beim house of lords rechtsmittel ein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in effetti, non spetta alla corte sostituire la sua propria valutazione a quella del legislatore dello stato membro in cui le attività de quibus sono legalmente praticate.

German

es ist nämlich nicht sache des gerichtshofes, die beurteilung des gesetzgebers in den mitgliedstaaten, in denen die betreffenden tätigkeiten legal ausgeübt werden, durch seine eigene beurteilung zu ersetzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il 31 luglio 1995 la court of appeal statuiva che la norma controversa aveva un effetto indirettamente discriminatorio alla data del licenziamento delle ricorrenti nei procedimenti a quibus e che non era obiettivamente giustificata.

German

am 31. juli 1995 entschied der court of appeal, daß die streitige vorschrift zum zeitpunkt der entlassung der klägerinnen eine mittelbare diskriminierung bewirkt habe und daß sie nicht objektiv gerechtfertigt gewesen sei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(100) le disposizioni de quibus lesive della concorrenza sono inoltre idonee ad incidere sul commercio fra gli stati membri sotto vari profili.

German

(100) die genannten bestimmungen, die den wettbe­werb beeinträchtigen, sind zudem geeignet den handel zwischen mitgliedstaaten in mehrfacher hinsicht zu beeinträchtigen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

occorre sottolineare come le particolari difficoltà che la disciplina controversa nei procedimenti a quibus può comportare a carico dei lavoratori migranti turchi trovino origine nella normativa turca in materia di tenuta dei registri dello stato civile e nelle particolari condizioni della sua applicazione pratica.

German

das vorlegende gericht führt aus, daß die verhältnisse bei der führung der personenstandsregister in der türkei deutlich anders als in deutschland seien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i fatti che si trovano direttamente all'origine delle cause a quibus riguardano la partecipazione al torneo internazionale di categoria a di parigi del 10 e dell'i 1 febbraio 1996.

German

in den ausgangsverfahren geht es unmittelbar um die teilnahme an dem internationalen turnier der kategorie a in paris am 10. und 11. februar 1996.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cap.1 quot sint genera principatuum et quibus modis acquirantur. [di quante ragioni sieno e’ principati, e in che modo si acquistino]

German

1. verschiedene arten der herrschaft, und wege, zu ihr zu gelangen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cap.15 de his rebus quibus homines et praesertim principes laudantur aut vituperantur. [di quelle cose per le quali li uomini, e specialmente i principi, sono laudati o vituperati]

German

15. wodurch die fürsten lob und tadel erwerben.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(211) quanto all'argomento delle autorità francesi basato sulla giurisprudenza compagnie nationale air france [], secondo cui le dichiarazioni de quibus non possono costituire un impegno fermo e incondizionato dello stato perché non sono sufficientemente precise, esso si basa su una confusione tra il problema della data dell'impegno e la valutazione di tale impegno alla luce del principio dell'investitore privato avveduto.

German

(211) das argument, bei dem sich die französische regierung auf die rechtsprechung im fall air france [] stützt und dem zufolge die beanstandeten Äußerungen keine verbindliche und bedingungslose verpflichtung des staates mit sich brächten, da sie nicht bestimmt genug seien, beruht auf einer verwechslung des problems, zu welchem zeitpunkt die verpflichtung eingegangen wurde, und der beurteilung dieser verpflichtung im hinblick auf den grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden kapitalgebers.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,940,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK