Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
confido pertando che il parlamento vorrà accogliere questa richiesta.
nur dann können sie in vollem umfang zur geltung kommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lui vuole questo gruppo rock. pertando vorrei preparare una cartina per il prossimo concerto
er mag diese rock-gruppe. deshalb möchte ich ihm eine karte für das nächste konzert schenken
Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
raccomando pertando che questa proposta abbia il destino che si merita, di finire cioè nei rottami.
wird er in den text eingefügt, über den wir bereits abgestimmt haben, oder soll er nur ins protokoll aufgenommen werden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desidero rispettare la democrazia ι pertando la delegazione si riunirà, dopodiché spet terà alla delegazione stessa prendere diversi decisioni.
israel ist im begriff, sich seinen freunden, den vereinigten staaten und den ländern der europäsischen gemeinschaften, zu entfremden, und das vor allem ist eine tragische entwicklung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' acido nicotinico determina anche un aumento della sottofrazione hdl2 superiore a quello determinato sulla sottofrazione hdl3, aumentando pertando il rapporto hdl2: hdl3, che è associato con una diminuzione del rischio cardiovascolare.
nicotinsäure erhöht auch die werte der hdl2 subfraktion stärker als die der hdl3 subfraktion, was zu einem anstieg des verhältnisses hdl2:hdl3 führt und im zusammenhang mit einer erniedrigung des kardiovaskulären krankheitsrisikos steht.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zione rappresentano attualmente circa il 70% dei fondi erogati per attività culturali dalla commissione; il nostro scopo immediato, pertando, deve essere di mantenere il sostegno al livello odierno, e di far sì che le nostre limitate risorse siano impiegate con il massimo di razionalità ed efficacia.
rung und zusammenarbeit untereinander unternehmen. aber auch das parlament selbst ist nicht frei von schuld, von versagen, von mangelnder sensibilität und, auch wenn es schwerfällt, dies einzugestehen, von einer gewissen politischen verantwortungslosigkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: