Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questo non lo possiamo veramente tollerare.
ich hoffe, wir können zu sammen etwas unternehmen, um zu ergebnissen zu kommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lo dico perché lo penso veramente.
bocklet (ppe). - herr präsident!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non lo penso affatto.
ganz und gar nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo, non lo capisco.
ich verstehe das nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
e questo non lo vogliamo.
doch das wollen wir nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo non lo dobbiamo dimenticare.
ich lasse den letzten satz von ziffer 10 fallen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo non lo potrete cambiare!
das ist etwas, was sie nicht ändern können!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
credo che questo non lo voghamo.
Überschwemmung nicht entdeckt wurde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lo penso in effetti.
es war der zehnte entwurf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a dire il vero io non lo penso affatto.
einen riesigen super markt, nichts weiter?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo non è accettabile e non lo vogliamo!
das geht nicht, das wollen wir nicht!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
— voi questo non lo volete — disse lui.
»das verlangen sie in wirklichkeit nicht«, erwiderte er.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
questo non possiamo tollerarlo e non lo tollereremo !
es ist zeit, der anarchie auf den weltmärkten ein ende zu setzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non lo penso anche in quanto sono una donna.
auch als frau sehe ich das nicht als handicap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e questo non lo desideriamo, non lo vogliamo proprio.
(das parlament beschließt die dringlichkeit.)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come si spiegherà tutto questo? non lo so davvero.
wie es ausfallen wird – gott mag es wissen: ich weiß es wahrlich nicht.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ed io lo penso ancora sinceramente.
das war uns ein wichtiges anliegen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
certo, signor commissario, non lo penso, lei lo sa!
wie sie wissen, herr kommissar, bin ich nicht dafür.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lei questo non lo dice, come non lo dicono neppure i governi.
die eu verhält sich auch in dieser hinsicht diszipliniert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
penso veramente, che coloro che tentano di imporre i loro modelli...
ich glaube wirklich, daß diese leute, die versuchen, ihre eigenen modelle durchzusetzen...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: