Results for rammaricato translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

rammaricato

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

sono rammaricato per il ritiro della delegazione americana.

German

ich bedauere das fernbleiben der amerikanischen delegation.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

lo ha detto in buona fede e si è rammaricato della situazione.

German

er sagte das ganz ernsthaft und bedauerte diesen umstand.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

l'oratore si c inoltre rammaricato per l'assenza di cifre.

German

das derzeitige system bevorteile große betriebe, die aus dieser situation nutzen ziehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

prodi si è poi rammaricato per il mancato accordo sulle sedi delle agenzie europee.

German

berichtigungs- und nach tragshaushaltsplan nr. 5/2001

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono rammaricato di non aver potuto sostenere la richiesta di unanimità parlamentare riguardo alla relazione.

German

ich bedauere, dass ich die forderung nach einmütigkeit des parlaments zu diesem bericht nicht unterstützen konnte.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

prima della pausa, il commissario sutherland si è rammaricato del fatto che il parlamento europeo

German

ich bitte um verständnis für die zehnmi-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

so che il parlamento si è rammaricato della limitatezza delle risorse di bilancio stanziate per i due programmi.

German

ich weiß, daß das parlament nicht sehr glücklich über die äußerst knappen haushaltsmittel für diese beiden programme ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

signor presidente, il commissario pinheiro è profondamente rammaricato di non poter intervenire in questa sede oggi pomeriggio.

German

herr präsident, mein kollege joão de deus pinheiro bedauert sehr, heute nachmittag nicht zu ihnen sprechen zu können.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il consiglio si è rammaricato del fatto che la dichiarazione di affidabilità comporti tuttora riserve per delle politiche così importanti.

German

der rat bedauerte, dass für so wichtige politikfelder nur eine eingeschränkte zuverlässigkeits­erklärung ausgesprochen wurde.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il consiglio si è rammaricato del fatto che non sia ancora stata adottata una legge elettorale in bosnia-erzegovina.

German

der rat bedauerte, dass in bosnien und herzegowina noch kein neues wahlgesetz angenommen wurde.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche il primo ministro spagnolo felipe gonzales si è rammaricato per il fatto che il consiglio europeo non abbia adottato una posizione più de cisa.

German

er hat außerdem die minister für auswärtige angelegenheiten beauftragt, die entwicklung dieses dossiers genau zu verfolgen und erforderlichenfalls dem europäischen rat bericht zu erstatten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il commissario si è inoltre rammaricato del fatto che il parlamento non possa svolgere il proprio ruolo nell'ambito della politica commerciale.

German

patrick cox (libe, irl) stimmte zu, dass das ep noch keine endgültige meinung äußern solle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ha condannato gli episodi di violenza e si è rammaricato per le altre gravi carenze, come constatato dall'osce/odihr.

German

er verurteilt die gewalttätigen zwischenfälle und bedauert andere erhebliche mängel, über die vom büro für demokratische institutionen und menschenrechte (bdimr) der osze berichtet wurde.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il consiglio si è profondamente rammaricato del fatto che le autorità uzbeche non abbiano risposto adeguatamente alla richiesta delle nazioni unite di svolgere un’inchiesta internazionale indipendente.

German

er hat zutiefst bedauert, dass die usbekischen behörden der forderung der vereinten nationen nach einer unabhängigen internationalen untersuchung nicht in angemessener weise folge geleistet haben.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'on. vandemeulebroucke (ind/b) si è rammaricato per la mancanza di fantasia e di proposte concrete nella dichiarazione del signor tindemans.

German

ansprache von frau weiss (18. januar)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nelle sue conclu- sioni del 4 marzo(3), il consiglio si e` rammaricato del rifiuto degli stati uniti di firmare il protocollo.

German

der rat bedauerte in seinen schlussfolgerungen vom 4. märz(1) die weigerungder usa, das protokoll zu unterzeichnen. am 25. juni(2) bedauerte er ferner die

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

65 materia nell'attuale contesto socio-economico; essa si è inoltre rammaricata di non essere stata consultata e di non aver potuto, pertanto, esprimere il proprio parere in merito.

German

63 genheit im zusammenhang mit der gegenwärtigen wirtschaftlichen und sozialen lage zu regeln; ferner bedauerte er, daß er dazu nicht gehört wurde und somit keine stellungnahme abgeben konnte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,801,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK