Results for seppellire translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

seppellire

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

machiavellico modo per seppellire il testo!

German

mein kollege langes wird das gerne unterschreiben

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

seppellire nel sottosuolo l'anidride carbonica (co

German

das co wegschließen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi riferisco, ad esempio, alla decisione di seppellire il consiglio legislativo.

German

ich verweise hier zum beispiel auf das zugrabetragen des legislativrates.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

si è parlato anche di tecniche per seppellire i materiali radioattivi nel fondo marino.

German

das bedeutet, ich werde dafür sorgen, daß so verfahren wird, wie herr rogalla dies gewünscht hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni pensano che faremmo meglio a seppellire i vecchi peccatori e a ricominciare da capo.

German

einige sind der ansicht, daß wir mehr davon haben, wenn wir die alten sünden vergessen und ganz neu anfangen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

vogliamo spegnere le luci in europa e far seppellire in silenzio la nostra grande storia ?

German

wir bemühen uns, gegen den widerstand gewisser nationaler regierungen die stahlindustrie zu retten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci lamentavamo per un paio di giorni, una settimana, e poi ricominciavamo a seppellire i nostri cari.

German

wir jammern ein paar tage lang oder höchstens eine woche, doch dann müssen wir zusehen, dass wir die gebeine der toten beerdigen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con questi comitati di esperti si corre il rischio di seppellire il parlamento come istituzione eletta dal popolo.

German

durch sachverständigenausschüsse kann die position des parlaments als institution der gewählten volksvertreter unterlaufen werden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

coloro che tentano ora di svuotare di contenuti queste disposizioni vogliono seppellire il trattato dell'unione.

German

meine frage richtet sich vor allen dingen an den ratsvorsitz und betrifft die Übergangsregelung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così gli agricoltori greci sono stati costretti in due anni di adesione a seppellire un totale di 400 migliaia di tonnellate di prodotti ortofrutticoli.

German

deshalb hat die kommission in voller Übereinstimmung mit dem parlament die reale verdoppelung der mittel für den regionalfonds in einem zeitraum von fünf jahren vorgeschlagen und gleichzeitig auch weitere vor schläge unterbreitet, die zur zeit vom rat geprüft werden, eine prüfung, die sich leider allzusehr in die länge zieht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora rischieremmo veramente di seppellire l'idea del mercato unico e di innalzare di nuovo i vecchi confini!

German

problemen zum boykott aufrufen! dann könnten wir den binnenmarkt gleich wieder beerdigen und wieder die alten grenzen aufbauen!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

invito pertanto certi oratori a non fare di ogni erba un fascio e a non seppellire l'atto unico prima di aver tentato di realizzarlo.

German

aus allen diesen gründen können wir uns der strategie des berichts herman nicht anschließen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non possiamo ritornare a seppellire morti, dobbiamo procedere sulla strada deua pace insieme e per farlo dobbiamo mantenere l'autorità politica.

German

diese fünfte irische präsidentschaft findet zu einer zeit statt, in der die union vor außerordentlichen herausforderungen steht, zu denen, auch die vorbereitungen für die wirtschafts- und währungsunion, für die erweiterung und die revision der verträge zählen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con questa relazione si vuole seppellire in silenzio una vicenda che, anche usando termini estremamente cauti, non può essere descritta in alcun altro modo se non come uno scandalo.

German

wie ja bereits recht deutlich geworden ist, erfolgten die verklappungen im meer damals aus sehr törichten und kurz sichtigen beweggründen. wir sind deshalb jetzt an einem punkt, wo ein sehr schnelles handeln dringend erforderlich ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora giuseppe andò a seppellire suo padre e con lui andarono tutti i ministri del faraone, gli anziani della sua casa, tutti gli anziani del paese d'egitto

German

also zog joseph hinauf, seinen vater zu begraben. und es zogen mit ihm alle knechte pharaos, die Ältesten seines hauses und alle Ältesten des landes Ägypten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

né la francia né la germania li rispetteranno nel 1997 e nel 1998, ma né la francia né la germania vogliono assumersi la responsabilità di seppellire questa aberrazione economica che è l'unione economica e monetaria.

German

allerdings werden wir nicht zum ziel kom men, wenn wir auf die hören, die gewissermaßen den henker um aufschub bitten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

saranno scelti uomini che percorreranno di continuo il paese per seppellire con l'aiuto dei viandanti quelli che son rimasti a fior di terra, per renderla pura; cominceranno le ricerche alla fine del settimo mese

German

und sie werden leute aussondern, die stets im lande umhergehen und mit ihnen die totengräber, zu begraben die übrigen auf dem lande, damit es gereinigt werde; nach sieben monden werden sie forschen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di questo si tratta, in buona sostanza: proseguire la costruzione dell’ europa politica organizzando il calendario di realizzazione delle riforme principali contenute nel trattato costituzionale che ci rifiutiamo di seppellire.

German

darum geht es im grunde: errichtung des politischen europas durch ausarbeitung des zeitplans für die umsetzung der wichtigsten reformen, die im verfassungsvertrag enthalten sind, den wir nicht zu grabe tragen wollen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

«quale altra industria proporrebbe di seppellire i suoi residui a chilometri di profondità ed anche sul fondo dei mari, suggerendo misure estreme che non possono giustificarsi né sul piano razionale, né su quello scientifico o geologico?

German

dieser wunsch wurde schon einmal in einem entschließungsantrag meines christdemokratischen kollegen, herrn marck, geäußert, und auch herr van der lek hat zu diesem punkt schon einmal einen entschließungsantrag eingereicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dessylas (cg). — (gr) nell'epoca di cinismo e di mercificazione in cui viviamo, si svende tutto, al punto da svendere anche quadri di van gogh a gente che li brucerà o che li seppellirà con sé.

German

mcmahon (s). - (en) ist der herr kommissar nicht auch der meinung, daß die streitigkeiten durch die haltung gewisser teile des rates hervorgerufen wurden und daß kommission und parlament sich in der unter stützung des personals in seinen maßnahmen einig waren?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,053,809 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK