From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non spettava a questa relazione esaminare per esteso tutte le situazioni conflittuali esistenti.
erst am letzten wochenende wurde die initiative james bakers von den sechs ländern des golfkooperationsrates erstmalig vor behaltlos unterstützt.
È inoltre previsto l'ulteriore sviluppo delle missioni di osservazione adattate alle situazioni conflittuali e alle elezioni postbelliche.
ausgebaut werden sollen auch spezifische missionen zu konfliktsituationen und anschließenden wahlen.
il parlamento rappresenta la voce e la coscienza dell'europa e lavora affinché i rapporti diplomatici contribuiscano alla soluzione di situazioni conflittuali
das parlament handelt als stimme und gewissen europas und setzt sich dafür ein, daß die diplomatie versucht, zur lösung von konflikten beizutragen und unrecht zu beseitigen.
conciliare valori ecologici ed economici si è rivelato essere per molti porti un difficile esercizio di apprendimento che spesso è sfociato in situazioni conflittuali.
viele häfen haben die erfahrung machen müssen, dass es nicht immer einfach ist, ökologische und wirtschaftliche aspekte miteinander in einklang zu bringen, was häufig zu konfliktsituationen geführt hat.
durante le riunioni degli head delegates di cembureau è anche stato concordato che le situazioni conflittuali avrebbero dovuto essere discusse direttamente fra gli interessati.
beschränkung der importe von griechischem zement durch Übernahme des zwischen dem griechischen hersteller titan und dem italienischen zementabnehmer calcestruzzi bestehenden vertrags durch italcementi, unicem und cementir;
È prevista dai trattati, ma tutti sappiamo che sfodera in situazioni conflittuali all'interno del parlamento ed all'interno del consiglio.
ich stimme den Änderungsanträgen der frau abgeordneten redondo jiménez zu und werde sie unter stützen.
occorre pertanto equilibrare questi due aspetti in quanto la presenza di zone residenziali nelle vicinanze di infrastrutture ha determinato situazioni conflittuali e ciò dovrà essere evitato in futuro.
ein ausgleich ist deshalb notwendig, da an infrastrukturen angrenzende wohngebiete zu konfliktsituationen geführt haben und dies deshalb in zukunft vermieden werden soll.
vi sono stati numerosi scambi di opinioni riguardo alle «trappole fiscali» e al fatto che in questo campo le donne si trovavano spesso in situazioni conflittuali.
es fand ein umfassender gedankenaustausch statt über „steuerfallen" und über die konfliktsituationen, in denen sich die frauen in diesem zusammenhang häufig befinden.
il presupposto era quello che permettendo ai candidati alla naturalizzazione di mantenere la cittadinanza precedente si sarebbero create situazioni conflittuali fra stati in settori quali il servizio militare, la chiamata alle armi e la tassazione.
dauerhaft aufenthaltsberechtigte haben eine relative aufenthaltssicherheit erworben und genießen bereits gleiche behandlung wie staatsangehörige in den bereichen beschäftigung, bildung, gesundheitswesen und kommunalwahlen.
a loro volta, queste maggiori conoscenze non solo aiutano a risolvere i problemi, ma consentono anche di ampliare la propria concezione del mondo, oggettivare le situazioni conflittuali e arricchire la propria cultura.
mehr wissen hilft nicht nur probleme zu lösen, sondern erweitert auch unser weltbild, versachlicht konfliktsituationen und bereichert unsere kultur.
essi possono ingenerare spesso situazioni conflittuali poiché, se una parte ritiene che ricorranno condizioni tali da giustificare l'abrogazione o la sospensione, l'altra parte sovente lo contesta.
(') „eine gerichtsentscheidung, die ein abkommen wegen seines inhalts oder der form seines zustandekommens für mit dem vertrag unvereinbar erklärte, müßte nicht nur auf gemeinschaftsebene, sondern auf dem gebiet der internationalen beziehungen zu ernsten schwierigkeiten führen und würde möglicherweise für alle betroffenen parteien, auch für die drittstaaten, nachteile mit sich bringen."