Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la stabilità degli argini degli scavi deve essere provata in ogni caso
die standsicherheit von grabenböschungen ist in jedem fall nachzuweisen
Last Update: 2018-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la polonia in questo momento è tragicamente provata, in essa si verifica un confronto fra libertà e violenza.
dazu kommt aber, daß in diesem teil westdeutschlands alles neu aufgebaut werden muß und daß man sich gegen künftige naturkatastrophen dieser art schützen muß, denen dänemark ' so oft ausgesetzt war, wenn nordsee und nordatlantik gemeinsam gegen die jütländische westküste antoben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la metodologia è stata provata in undici servizi d'interesse generale comparabili nel tempo, oltre che tra loro.
diese methodik ist in elf diensten von allgemeinem interesse, die untereinander und über einen bestimmten zeitraum hinweg vergleichbar sind, getestet worden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'azione cancerogena non è stata provata in modo conclusivo, essendosi dimostrata soltanto nel topo una induzione di tumori epatici.
das belegmaterial zum nachweis krebserzeugender wirkungen ist nicht schlüssig, da nur bei mäusen die bildung von lebertumoren nachgewiesen werden konnte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la genotossicità dell’udmh come tale e protetta dall’ossidazione non è stata provata in vitro e non sono disponibili studi in vivo.
es gibt keinen in-vitro-nachweis für die gentoxizität von reinem und oxidationsgeschütztem udmh und in-vivo-studien liegen nicht vor.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nondimeno, le autorità doganali italiane, come ci viene riferito, si rifiutano sistematicamente di accettare che la distruzione delle merci sia stata provata in modo soddisfacente.
worüber wir uns auseinandersetzen, ist nun der zusätzliche vorschlag von gorbatschow, nämlich nicht nur die mittelstreckenwaffen längerer reichweite, sondem auch die kürzerer reichweite abzubauen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in termini economici, vi è un'evidente frattura tra le attività di queste due imprese, provata in primo luogo dalla mancata assunzione di qualsiasi debito.
aus ökonomischer sicht besteht in puncto geschäftstätigkeit zwischen diesen beiden unternehmen eine strikte trennung, was vor allem durch die tatsache belegt wird, dass keine verbindlichkeiten übernommen wurden.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la capacità tecnica dei prestatori di servizi può esser provata in uno o più dei seguenti modi, a seconda della natura, della quantità e della destinazione dei servizi da prestare:
der nachweis der technischen leistungsfähigkeit kann je nach art, umfang und verwendungszweck der betreffenden dienstleistungen folgendermaßen erbracht werden:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i trasmettitori di rf vanno provati in modo «emissione».
rf-sender werden im sendebetrieb geprüft.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
questi standard potrebbero essere sviluppati e provati in collaborazione con la corte dei conti europea.
diese standards könnten gemeinsam mit dem europäischen rechnungshof entwickelt und getestet werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attualmente tale cabina viene provata in un sistema di trasporto misto (materiali e persone) su rotaia nella galleria "barbara" della miniera ensdorf.
diese kabine ist z. z. in einer kulibahn im barbarastollen der grube ensdorf im einsatz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il grado di malessere o angosia provato in una data società può venire dedotto dalle statistiche sul suicidio e sui tentativi di suicidio.
das ausmaß an malaise oder belastungen, wie sie in einer gesellschaft erfahren werden, läßt sich aus statistiken über selbstmord und selbstmordversuche ersehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commissione di ispezione può rinunciare del tutto o in parte alle prove quando il rispetto dei requisiti in materia di navigabilità e di manovrabilità è provato in altra maniera.
die untersuchungskommission kann teilweise oder ganz auf probefahrten verzichten, wenn die erfüllung der anforderungen an die fahr- und manövriereigenschaften auf andere weise nachgewiesen wird.
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- provati in servizio nell'europa settentrionale per un'intera stagione invernale,
- müssen sich beim einsatz in nordeuropa während einer vollständigen winterperiode bewähren,
Last Update: 2014-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tagliatrici per strati sottili : e' stato messo a punto e provato in sotterraneo un telecomando interamente idraulico.
schrämmaschine für geringmächtige flöze in flacher lagerung: ein rein hydraulisches fernsteuerungssystem wurde entwickelt und unter tage gestestet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la nave porta "fmx-1", il nuovo aereo polivalente che ha superato con successo tutti i test ed ora sta per essere provato in condizioni di combattimento reale.
die neue maschine hat alle tests, außer den letzten - den test in wirklichen kampfbedingungen - erfolgreich überstanden.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.