Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dei punti sopraccitati.
angegebenen, ihrem wohnort am nächsten gelegenen versicherungsträger einlegen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il loro contenuto è analogo a quello dei regolamenti sopraccitati.
sie stimmen inhaltlich mit den vorgenannten verordnungen überein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per la maggior parte, esse si trovano nei paesi sopraccitati.
diese gebiete liegen hauptsächlich in den o.g. ländern.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la prova di tale situazione è data con la presentazione dei documenti sopraccitati.
beweis hierfür wird durch die vorlage der vorstehend genannten belege erbracht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i due progetti sopraccitati sono il frutto di tutti questi anni di ricerca.
anläßlich einer sitzung am 5. de zember mit vertretern der wichtigsten in
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel testo che segue il comitato si riferisce unicamente ai due documenti sopraccitati.
im folgenden text bezieht sich der ausschuß ausschließlich auf die beiden vorerwähnten dokumente.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la sezione porterà avanti il suo ruolo consultivo elaborando pareri sui temi sopraccitati.
die fachgruppe wird auch weiterhin ihre beratende funktion erfüllen, indem sie stellungnahmen zu den oben genannten themenbereichen abgibt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il presente documento fa perciò in larga misura tesoro del contenuto dei documenti sopraccitati.
der vorliegende bericht baut daher in starkem maße auf dem inhalt der oben genannten dokumente auf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome dei membri sopraccitati, boisseree propone di modificare come segue il capitolo iii:
herr boisserÉe schlägt im namen dieser mitglieder vor, kapitel iii wie folgt zu ändern:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a loro volta gli intermediari finanziari devono fornire periodicamente informazioni al fei in merito ai punti sopraccitati.
der eif seinerseits fordert die finanzintermediäre auf, regelmäßig angaben zu diesen punkten zu übermitteln.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome dei membri sopraccitati, pompen propone di modificare come segue l'articolo 14:
herr pompen schlägt im namen dieser mitglieder vor, artikel 14 wie folgt zu ändern:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome dei membri sopraccitati, bernabei propone di modificare come segue la proposta di un nuovo articolo 5:
herr bernabei schlägt im namen dieser mitglieder vor, artikel 5 wie folgt neu zu formulieren:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lo scambio di informazioni sui punti sopraccitati formeranno parte di una piattaforma europea integrata di informazioni sulle capacità e la mobilità.
der informationsaustausch zu den obengenannten themen ist teil einer umfassenden europäischen informationsplattform für qualifikationen und mobilität.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome dei membri sopraccitati, briesch propone di modificare come segue l'articolo 11, primo comma:
herr briesch schlägt im namen dieser mitglieder vor, artikel 11 absatz 1 wie folgt zu ändern:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 1992 non è stato segnalato alcun fatto nuovo che potesse modificare la valutazione già espressa quanto all'attuazione dei principi sopraccitati.
dieser ansatz hat 1992 zu zufriedenstellenden ergebnissen geführt (siehe nachstehend).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome dei membri sopraccitati, briesch propone di aggiungere la frase seguente nel resoconto sui lavori della commissione "regolamento interno":
herr briesch schlägt im namen dieser mitglieder vor, in den bericht über die arbeiten der kommission geschäftsordnung folgenden satz aufzunehmen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
poiché la commissione vuole ora rimanere fedele ai sopraccitati criteri, trova grosse difficoltà ad accettare gli emendamenti 3 e 4, ora raccolti nell'emendamento 3.
stellen sie sich einmal vor, was passiert wäre, wenn man frankreichs ausnahmen nicht zugelassen hätte!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- sottocategoria cui appartiene il prodotto (come sopraccitato),
- unterkategorie, in die das produkt fällt (siehe oben),
Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 4
Quality: