Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indenne e manlevato
klag- und schadlos
Last Update: 2017-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nella zona indenne e nella circostante zona di sorveglianza viene praticato un monitoraggio costante.
das ahs-freie gebiet und die es umgebende Überwachungszone werden unter ständige beobachtung gestellt.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nella zona indenne e nella zona di sorveglianza non è permessa alcuna vaccinazione sistematica contro la peste equina.
innerhalb des ahs-freien gebiets und der Überwachungszone sind systematische impfungen gegen afrikanische pferdepest untersagt.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non indenne e ultimo controllo positivo: azienda controllata con almeno un risultato positivo nell'ultimo controllo.
voraussichtlich amtlich anerkannt seuchenfrei (i)
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii) qualsiasi introduzione di specie sensibili alle relative malattie riguarda solo animali provenienti da un'area dichiarata indenne, e
ii) jede einfuhr von arten, die für die einschlägige(n) krankheit(en) empfänglich sind, aus einem gebiet erfolgt, das für frei von der betreffenden krankheit erklärt wurde, und
Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
non indenne e ultimo controllo positivo: raggruppamento di animali controllato che presenta almeno un risultato positivo nell’ultimo controllo.
status ausgesetzt im sinne der gemeinschafts- bzw. nationalen vorschriften für die betreffende seuche.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non indenne e ultimo controllo negativo: raggruppamento di animali controllato con risultati negativi nell’ultimo controllo, ma non indenne né ufficialmente indenne.
seuchenfreier bestand im sinne der gemeinschafts- bzw. nationalen vorschriften für die betreffende seuche.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la grande maggioranza della campagna britannica è indenne e commercialmente operativa, fatte salve le sensate precauzioni di tenersi a distanza dai terreni agricoli e dagli animali d' allevamento.
der großteil der ländlichen gebiete in großbritannien ist seuchenfrei und kann betreten werden, vorausgesetzt, man hält sich von gehöften und nutztieren fern.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
[39] non indenne e ultimo controllo positivo: raggruppamento animale controllato che presenta almeno un risultato positivo nell'ultimo controllo.
[39] status ausgesetzt im sinne der gemeinschafts- oder nationalen vorschriften für die betreffende tierseuche am ende des berichterstattungszeitraums.
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[40] non indenne e ultimo controllo negativo: raggruppamento di animali controllato con risultati negativi nell'ultimo controllo, ma non indenne né ufficialmente indenne.
[40] bestand seuchenfrei im sinne der gemeinschafts- oder nationalen vorschriften für die betreffende tierseuche.
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il riconoscimento e l'esecuzione di una decisione concernente gli obblighi derivanti da un contratto di assicurazione o di riassicurazione non possono essere limitati o negati per il fatto che il contratto prevede l'obbligo di tenere indenne l'assicurato o il riassicurato in relazione a:
(2) die anerkennung und vollstreckung einer entscheidung über die leistungspflicht aus einem versicherungs- oder rückversicherungsvertrag dürfen nicht mit der begründung beschränkt oder versagt werden, dass die leistungspflicht aus diesem vertrag auch die pflicht umfasst, den versicherten oder rückversicherten zu entschädigen in bezug auf
Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i) vaccinato contro la peste equina non meno di 60 giorni e non più di 24 mesi prima dell'entrata nella zona indenne e tale vaccinazione è stata eseguita da un veterinario che ha somministrato un vaccino polivalente registrato conformemente alle prescrizioni del fabbricante dello stesso; oppure
i) entweder mindestens 60 tage und längstens 24 monate vor dem verbringen in das ahs-freie gebiet vom tierarzt durch verabreichung eines registrierten polyvalenten ahs-vakzins nach anweisung des impfstoffherstellers gegen afrikanische pferdepest geimpft worden ist, oder
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se cavalli registrati vengono vaccinati contro la peste equina al di fuori della zona indenne e della zona di sorveglianza, tale vaccinazione è eseguita, con un vaccino ahs polivalente registrato, esclusivamente da un veterinario o da un tecnico di polizia veterinaria autorizzato alle dipendenze del governo e conformemente alle prescrizioni del fabbricante del vaccino stesso, e viene inoltre indicata sul passaporto.
die etwaige impfung registrierter pferde gegen afrikanische pferdepest in gebieten außerhalb des ahs-freien gebiets oder der Überwachungszone ist von einem tierarzt oder einem staatlichen veterinärtechniker nach anweisung des impfstoffherstellers durch verabreichung eines registrierten polyvalenten ahs-impfstoffs durchzuführen und im tierpass einzutragen.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in conformità alle condizioni e ai termini riportati nel presente contratto e soggetto alle limitazioni ed eccezioni di cui al file "readme" del software, comprese, a titolo esemplificativo ma non limitativo, le limitazioni relative alla tecnologia java di queste condizioni aggiuntive, sun concede all'utente una licenza limitata, non esclusiva e non trasferibile, senza corresponsione di oneri, per la riproduzione e la distribuzione del software (a esclusione di javafx runtime) a condizione che: (i) l'utente distribuisca il software completo e non modificato, unito ("bundled") ai programmi dell'utente ed esclusivamente allo scopo di eseguirli, (ii) i programmi aggiungano funzionalità significativa e primaria al software, (iii) l'utente non distribuisca altro software che sia inteso a sostituire un qualsiasi componente del software, (iv) l'utente non rimuova né alteri avvisi o legende di proprietà esclusiva inclusi nel software, (v) l'utente distribuisca il software solamente a seguito di un contratto di licenza che protegga gli interessi della sun in conformità alle condizioni di cui al presente contratto, e (vi) l'utente acconsenta a tenere indenne e ad indennizzare la sun e i suoi concedenti di licenze contro richieste di risarcimenti danni, costi, responsabilità, somme e/o costi dovuti a titolo di composizione di eventuali vertenze (compresi oneri legali), sostenuti n connessione a rivendicazioni, azioni legali o azioni di terzi, risultanti o derivanti dall'uso o dalla distribuzione di uno o più programmi e/o del software.
gemäß den bedingungen und bestimmungen dieses vertrags und den in der software-"readme"-datei *durch verweis bestandteil des vertragstextes, als sei sie mit vollständigem wortlaut aufgeführt einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf java-technologiebeschränkungen dieser zusatzbedingungen, erteilt sun ihnen eine nicht ausschließliche, nicht übertragbare, beschränkte und gebührenfreie lizenz zur reproduktion und zum vertrieb der software (javafx runtime ausgenommen) vorausgesetzt, (i) sie vertreiben die software in ihrer vollständigen und unmodifizierten form, und zwar nur gebündelt als teil und zum alleinigen zweck der ausführung ihrer programme, (ii) die programme erweitern die software um eine wesentliche und hauptsächliche funktionalität, (iii) sie vertreiben keine zusätzliche software, die irgendwelche komponente(n) der software ersetzen soll, (iv) sie entfernen oder ändern keine in der software enthaltenen schutzrechts- oder eigentumsrechtlichen hinweise, (v) sie vertreiben die software nur vorbehaltlich eines lizenzvertrags, der die interessen von sun in Übereinstimmung mit den bestimmungen dieses vertrags schützt und (vi) sie verpflichten sich, sun und seine lizenzgeber in bezug auf schadensersatz, kosten, verbindlichkeiten, vergleichssummen und/oder ausgaben (einschließlich rechtsanwaltshonorare) zu verteidigen und freizustellen, die sich in verbindung mit etwaigen forderungen, rechtsstreitigkeiten oder klagen dritter auf grund der verwendung oder des vertriebs jeglicher oder aller programme und/oder software ergeben bzw.
Last Update: 2010-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting