Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
267 recante il testo unico delle leggi sull'ordinamento degli enti locali, con particolare riferimento da 112 a 116
august 2000 geregelt sind, in dem der konsolidierte text der gesetze über den aufbau der lokalen behörden festgeschrieben ist, insbesondere aber artikel 112 und 116.
testo unico delle leggi regionali sull'ordinamento dei comuni della regione autonoma trentino-alto adige (dpreg.
einheitstext der regionalgesetze über die ordnung der gemeinden der autonomen region trentino-südtirol (dpreg.
testo unico delle leggi regionali sull'ordinamento del personale dei comuni della regione autonoma trentino-alto adige (dpreg.
einheitstext der regionalgesetze über die ordnung des personals der gemeinden der autonomen region trentino-südtirol (dpreg.
italia | fondi chiusi | decreto legislativo - testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria | n.
italien | fondi chiusi (geschlossene fonds) | decreto legislativo - testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria (decreto legislativo - alle vorschriften im bereich finanzieller mittlertätigkeiten) | nr.
testo unico delle leggi regionali sull'ordinamento contabile e finanziario nei comuni della regione autonoma trentino-alto adige (dpgr 28 maggio 1999 n.
einheitstext der regionalgesetze betreffend die buchhaltungs- und finanzordnung in den gemeinden der autonomen region trentino-südtirol (dpra vom 28.
articoli 2, 9-14 del regolamento di esecuzione del testo unico delle leggi regionali sull'ordinamento dei comuni, approvato con d.p.g.r.
9-14 der durchführungsverordnung zum einheitstext der regionalgesetze über die gemeindeordnung, genehmigt mit dpra vom 12.
i territori definiti col nome di «mezzogiorno» sono enumerati dall'articolo 1 del testo unico delle leggi sul mezzogiorno (decreto del presidente della repubblica n.
diese verpflichtungen sollten insgesamt objektiv, nichtdiskriminierend und transparent sein.
l'allegato 2 comprende un elenco delle amministrazioni responsabili per l'applicazione delle leggi di recepimento.
in anhang 2 sind die verwaltungen aufgeführt, die für die anwendung der gesetze zur umsetzung der richtlinie zuständig sind.