Results for trasporto solo bagagli translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

trasporto solo bagagli

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

chiedere alle imprese di trasporto solo dati pertinenti e necessari per il raggiungimento dell'obiettivo prefisso.

German

die von den unternehmen des güterkraftverkehrs verlangten angaben sollten sich auf das, was notwendig ist, um das angestrebte ziel zu erreichen, beschränken.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la direttiva può soddisfare alla richiesta di tutela re gli animali durante il trasporto solo se ne delimita espressamente la durata.

German

der transport von schlachttieren über lange strecken ist unnötig, viel zu teuer und risikoreich.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un solo bagaglio a mano può essere più pericolo so di più bagagli se non c'è la possibilità di sistemarlo in modo adeguato.

German

zum potential an Übersetzern, wie er es formulierte, möchte ich folgendes sagen: ein solches potential be steht außerhalb der kommission, nämlich bildungsbehörden, gemeindebehörden und privaten organisationen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fer nei trasporti (solo biocarburanti)

German

erneuerbare energien im verkehrssektor (nur biokraftstoffe)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i programmi rientrano nell’obiettivo della politica dei trasporti dell’ue che mira a sviluppare alternative al trasporto solo su strada delle merci.

German

die programme fallen unter das von der eu verfolgte verkehrspolitische ziel der entwicklung von alternativen zum ausschließlich straßengebundenen güterverkehr.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

3.2 si deve inoltre sottolineare ancora una volta che i costi e i prezzi possono generare dei cambiamenti nella scelta dei mezzi di trasporto solo se sussistono alternative valide e altrettanto efficienti e competitive.

German

3.2 darüber hinaus muß auch noch einmal darauf verwiesen werden, daß kosten und preise nur dann Änderungen im verhalten der verkehrsmittelwahl herbeiführen können, wenn brauchbare, gleichermaßen effiziente und wettbewerbsfähige alternativen zur verfügung stehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nelle discussioni domenicali il trasporto combinato viene sempre più descritto come il vettore del futuro, tuttavia ogni ulteriore innalzamento del limite di peso comporta volumi di carico maggiori e crea con ciò automaticamente ulteriori stimoli per il trasporto solo su strada.

German

wir sollten viel mehr danach streben, daß natur und landschaft, daß die umwelt geschützt wird, und eine solche aufgabe kann als langfristig bezeichnet werden; das bedeutet, daß wir uns mit dem vorliegenden vorschlag nicht einverstanden erklären können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ngta : le soluzioni e i miscugli contenenti uno o più componenti appartenenti ad una classe limitativa sono ammessi al trasporto solo se tali componenti sono citati nominativamente nell'elenco di sostanze di questa classe limitativa.

German

anmerkung: lösungen und gemische, die einen oder mehrere bestandteile einer eingeschränkten klasse enthalten, dürfen nur dann transportiert werden, wenn diese bestandteile namentlich in der liste der stoffe dieser eingeschränkten klasse aufgeführt sind.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da molti anni vige una disposizione in base alla quale è per messo portare a bordo un solo bagaglio a mano.

German

das ist wichtig. nicht nur auf dem balkan kann eine ethnische vielfalt zu ernsten verwicklungen führen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la norma che impone ai passeggeri di portare a bordo un solo bagaglio a mano è continuamente violata in quasi tutti gli aeroporti europei.

German

sprachen übersetzen können, vorhanden ist, und ich hoffe, daß dieses potential genutzt werden kann.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

stando alla più recente valutazione del ministero federale dei trasporti solo per le reti di comunicazione saranno necessari investimenti per un valore totale che supera i 125 miliardi di marchi.

German

die jüngste schätzung des deutschen bundesverkehrsministeriums kommt allein für das verkehrsnetz zu einer investitionssumme von mehr als 125 mrd. dm.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dalsass traffico e i trasporti solo di recente, e quindi determinate strutture per il settore lattiero non avrebbero in nessun modo potuto essere installate in precedenza.

German

bocklet schutzgründen wünschenswert ist und zu keiner kapazitätsausweitung führt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel complesso dell'elenco di proposte del libro bianco sui trasporti solo 4 progetti su 26 interessano specificatamente l'area mediterranea.

German

wenn man sämtliche im weißbuch genannten vorschläge im verkehrs­be­reich zusammennimmt, betreffen nur vier vorhaben von 26 spezifisch den mittelmeerraum.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre molti dei loro sistemi di comunicazione più subdoli, (come l'uso di pacchetti udp falsificati) non si possono usare su tor, perché tor trasporta solo connessioni tcp formate correttamente.

German

bedenke auch, dass viele ihrer subtileren kommunikationsmechanismen (wie gefälschte udp-pakete) über tor nicht verwendbar sind, weil tor nur korrekte tcp-verbindungen transportiert.

Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,742,730,698 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK