Results for utente non abilitato ai translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

utente non abilitato ai

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

non abilitato

German

deaktiviert

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"non abilitato"

German

„nicht aktiviert“

Last Update: 2006-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

utente non autorizzato

German

unberechtigter benutzer

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nome utente non valido

German

unzulässiger benutzername

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

id utente non valido.

German

ungültige identifikationsnummer.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

apparecchio interno non abilitato

German

nicht amtsberechtigte nebenstelle

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

identificativo utente non valido.

German

ungültige benutzer-id.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

errore: utente non attivo!

German

fehler: benutzer inaktiv!

Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

utente non trovato sul server ftp

German

der benutzer ist auf dem ftp-server unbekannt

Last Update: 2009-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

essere abilitato ai compiti oggetto di valutazione;

German

für die aufgabe qualifiziert sein, der die bewertung gilt;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

per qualche motivo questo utente non è riconosciuto.

German

der benutzer wird aus unbekanntem grund nicht erkannt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

segnalo se vuoi che l' account utente non scada mai.

German

markieren sie diese einstellung, wenn der benutzerzugang nie abläuft.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il nome utente non può contenere spazi o "due punti"!

German

der benutzername darf weder doppelpunkte noch leerzeichen enthalten!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

spia blu 'reset macchina' accesacircuito di sicurezza non abilitato.

German

blaues warnlÄmpchen ‚reset maschine’ leuchtet. sicherheitsschaltkreis nicht aktiviert.

Last Update: 2005-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

i dati personali dell’utente non vengono trasferiti in paesi terzi.

German

die persönlichen daten werden nicht in drittländer übertragen.

Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

la formattazione completa di un dispositivo definito dall' utente non è possibile.

German

eine vollständige formatierung benutzerdefinierter geräte ist leider nicht möglich.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

quando le impostazioni del salvaschermo sono bloccate l' utente non può più cambiarle.

German

wenn die bildschirmschoner einstellungen gesperrt sind, kann der benutzer diese nicht mehr ändern.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

l' utente non può verificare la versione del software correntemente impiegata dal dispositivo .

German

die derzeitige softwareversion kann vom betreiber nicht festgestellt werden .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

il quarto utente non si è pronunciato né a favore né contro la proroga delle misure.

German

der vierte verwender gab nicht an, ob er die aufrechterhaltung von maßnahmen befürwortete oder ablehnte.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

avvia questo kernel o sistema operativo se l' utente non fa una scelta diversa.

German

drücken dieses knopfes bewirkt, dass der aktuell gewählte eintrag standardmäßig geladen wird, wenn der nutzer keine andere auswahl trifft.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Get a better translation with
7,750,057,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK