Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gli effetti saranno disastrosi.
Ο αντίκτυπος θα είναι καταστροφικός.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
È una situazione dagli effetti disastrosi.
Αυτό έχει οδυνηρές συνέπειες.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
nel settore edilizio, le direttive hanno effetti disastrosi.
Για τον τομέα της οικοδομής οι οδηγίες έχουν καταστροφικές συνέπειες.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non possiamo permettere collassi così disastrosi della fiducia nei nostri prodotti alimentari.
Δεν μπορούμε πλέον να αντέξουμε το πλήγμα μιας τέτοιας κατάρρευσης της εμπιστοσύνης των καταναλωτών στα τρόφιμά μας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
se si adottassero le attuali proposte, esse avrebbero effetti disastrosi sull' agricoltura irlandese.
Αν γίνουν δεκτές οι προτάσεις που υπάρχουν αυτήν τη στιγμή θα έχουν καταστροφικά αποτελέσματα για την γεωργία της Ιρλανδίας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
inoltre se non riusciamo a conseguire questa conciliazione gli effetti saranno disastrosi per l' unione europea.
Επιπλέον, αν δεν καταφέρουμε να κάνουμε αυτή τη συμφιλίωση θα υπάρξουν καταστροφικά αποτελέσματα για την Ευρωπαϊκή Ενωση.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
entrambe queste operazioni finiscono per diventare manovre dagli effetti disastrosi tanto per la federazione russa quanto per il caucaso.
Και οι δύο επιχειρήσεις έχουν ούτως ή άλλως καταστροφικές συνέπειες τόσο για τη Ρωσική Ομοσπονδία όσο και για την περιοχή του Καυκάσου.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
orbene, questa regola porterebbe a risultati disastrosi, poiché sopprimerebbe l' unico freno serio all' attivismo federalista della commissione.
Πλην όμως, αυτός ο κανόνας θα κατέληγε σε καταστροφικά αποτελέσματα, εφόσον θα καταργούσε τη μόνη σοβαρή τροχοπέδη απέναντι στο φεντεραλιστικό ακτιβισμό της Επιτροπής.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality: