Results for eresia translation from Italian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

eresia

Greek

Αίρεση

Last Update: 2012-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

discutere questioni finanziarie e fiscali oggi in questo parlamento è un' eresia.

Greek

Είναι ιδιαίτερα ειρωνικό το γεγονός ότι σήμερα στο Κοινοβούλιο συζητούμε δημοσιονομικά θέματα και θέματα προϋπολογισμού.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

per noi, questa idea di uno statuto unico è una vera e propria eresia destinata ad allontanare un po' di più gli europarlamentari dai loro paesi.

Greek

Εμείς θεωρούμε, επομένως, αυτή την ιδέα του ενιαίου καθεστώτος πραγματική αίρεση, η οποία αποσκοπεί στο να απομακρύνει λίγο ακόμη τους ευρωβουλευτές από τη χώρα τους.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

personalmente sono fra coloro che non credono che sia possibile far politica senza fondi, sebbene tale visione sia quasi diventata sinonimo di eresia nell' ue.

Greek

Εγώ προσωπικά είμαι από αυτούς που πιστεύουν ότι πολιτική χωρίς λεφτά δεν γίνεται, αλλά αυτή η θεώρηση κατάντησε να έχει αιρετικό χαρακτήρα στην Ευρωπαοκή Ένωση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ci sono stati anche falsi profeti tra il popolo, come pure ci saranno in mezzo a voi falsi maestri che introdurranno eresie perniciose, rinnegando il signore che li ha riscattati e attirandosi una pronta rovina

Greek

Υπηρξαν ομως και ψευδοπροφηται μεταξυ του λαου, καθως και μεταξυ σας θελουσιν εισθαι ψευδοδιδασκαλοι, οιτινες θελουσι παρεισαξει αιρεσεις απωλειας, αρνουμενοι και τον αγορασαντα αυτους δεσποτην, επισυροντες εις εαυτους ταχειαν απωλειαν

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,746,037,873 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK