Results for l aereo translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

l aereo

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

in passato l' aereo costava molto.

Greek

Στο παρελθόν οι πτήσεις ήταν ακριβές.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

mi dispiace, ma ora devo proprio andare altrimenti perderò l' aereo.

Greek

Λυπούμαι, αλλά πρέπει πραγματικά να φύγω, διότι θα χάσω την πτήση μου.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

signora presidente, stamattina l' aereo da amsterdam per strasburgo non è partito.

Greek

-( nl) Κυρία Πρόεδρε, σήμερα το πρωί δεν πραγματοποιήθηκε καμία πτήση από το Αμστερνταμ προς το Στρασβούργο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sono certa che capirete che devo affrettarmi per prendere l' aereo per rientrare in gran bretagna.

Greek

Είμαι βεβαία ότι κατανοείτε το γεγονός πως πρέπει να προλάβω ένα αεροπλάνο για να επιστρέψω στο Ηνωμένο Βασίλειο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ad ogni modo, i suoi colleghi si sono già organizzati, hanno prenotato l' aereo e così via.

Greek

Παρόλα αυτά, οι συνάδελφοι έλαβαν τα μέτρα τους, κράτησαν την πτήση τους και τα σχετικά.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

interrompiamo ora, affinché anche il presidente del consiglio riesca a prendere l' aereo per tornare a casa.

Greek

Οφείλουμε και στην Προεδρεύουσα του Συμβουλίου να σταματήσουμε τώρα ώστε να προλάβει το αεροπλάνο της.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e quando vado a londra e ritorno, tra l' altro, l' aereo di solito è pieno.

Greek

Επί τη ευκαιρία, όταν πετάω από και προς το Λονδίνο το αεροπλάνο είναι συνήθως γεμάτο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

spero che il ministro alexander riesca a prendere l’ aereo e attendo con ansia il seguito di questa discussione.

Greek

Εύχομαι να προλάβει το αεροπλάνο του ο κύριος υπουργός. Προσβλέπω στο ότι θα συνεχίσουμε αυτήν τη συζήτηση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

penso di essere uno dei pochi parlamentari che invece di prendere l' aereo cerca di viaggiare in europa con il treno.

Greek

Νομίζω ότι είμαι ένας από τους λίγο βουλευτές οι οποίοι αντί να πετούν προσπαθούν να ταξιδεύσουν στην Ευρώπη χρησιμοποιώντας το τραίνο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

anzi, sono così tanto favorevoli che anch'io ho tardato, amico andria, ad arrivare qui con l' aereo.

Greek

Είναι μάλιστα τόσο ευνοϊκά διακείμενοι που και εγώ, φίλε andria, καθυστέρησα να φτάσω με το αεροπλάνο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ci restano solo quattro minuti e mi auguro che riusciremo a trattare ancora una interrogazione senza rischiare che il presidente perda l' aereo.

Greek

Μας μένουν τέσσερα μόνο λεπτά και ελπίζω να μπορέσουμε να εξετάσουμε ακόμη μια ερώτηση χωρίς να χάσει ο κύριος Πρόεδρος την πτήση του.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

signora presidente, in primo luogo desidero ringraziarla vivamente poiché l' aereo da amsterdam a strasburgo stamattina è partito e addirittura in orario.

Greek

) Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να σας ευχαριστήσω καταρχήν διότι πραγματοποιήθηκε η πτήση Αμστερνταμ-Στρασβούργο σήμερα και μάλιστα χωρίς καθυστέρηση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in futuro, il treno concorrerà gomito a gomito con l' aereo e il consumatore dovrà essere in grado di scegliere adeguatamente fra i due mezzi di trasporto.

Greek

Οι σιδηρόδρομοι θα μπορούν στο μέλλον να ανταγωνίζονται στα ίσα την αεροπλοΐα, και οι καταναλωτές θα μπορούν να κάνουν πιο ξεκάθαρη επιλογή μεταξύ τραίνου και αεροπλάνου.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in questo caso sappiamo che cosa è successo perché l' aereo è stato visto, però fino ad ora la responsabilità non è del tutto chiara nemmeno nella tragedia del cermis.

Greek

Σε αυτήv τηv περίπτωση γvωρίζoυμε τι συvέβη γιατί είδαμε τo αερoπλάvo, παρ' όλα αυτά όμως, έως τώρα, oύτε και στηv τραγωδία τoυ cermis έχoυv διευκριvιστεί oι ευθύvες.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

alcuni, pochissimi, riuscivano a passarvi sotto, mentre altri, all' ultimo momento, impennavano l' aereo e svicolavano sopra.

Greek

Ορισμένοι, ελαχιστότατοι, κατόρθωναν να περνούν από κάτω, ενώ άλλοι, την τελευταία στιγμή, ανύψωναν το αεροπλάνο και περνούσαν από πάνω.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

comunico all' assemblea che, come previsto, il commissario patten ha dovuto lasciarci per prendere l' aereo per istanbul e partecipare così alla riunione dell' osce.

Greek

oς. Επισημαίvω στo Σώμα ότι o Επίτρoπoς patten ήταv υπoχρεωμέvoς vα μας εγκαταλείψει για vα πάρει τo αερoπλάvo για τηv Κωvσταvτιvoύπoλη πρoκειμέvoυ vα συμμετάσχει στη σύvoδo τoυ ΟΑΣΕ, όπως πρoβλεπόταv.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

noi pensionati viaggiamo spesso e, a dire la verità, viaggiare in treno è faticoso, viaggiare in automobile è faticoso: l' aereo per noi è un sogno che si realizza.

Greek

Εμείς οι συνταξιούχοι ταξιδεύουμε συχνά και, για να πούμε την αλήθεια, το ταξίδι με το τρένο είναι κουραστικό, το ταξίδι με το αυτοκίνητο είναι κουραστικό: το αεροπλάνο είναι για μας ένα όνειρο που γίνεται πραγματικότητα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

naturalmente le linee ad alta velocità tra parigi e bruxelles avrebbero dovuto prendere il posto dell' aereo da tempo, ma a causa della debolezza e della lentezza dei treni odierni molti preferiscono l' aereo.

Greek

Φυσικά θα μπορούσαν οι γραμμές μεγάλης ταχυτήτων, όπως μεταξύ Παρισιού και Βρυξελλών, να είχαν καταλάβει εδώ και καιρό τη θέση των αεροπλάνων, ωστόσο τα προβλήματα και η βραδύτητα των σημερινών τρένων κάνουν τους περισσότερους επιβάτες να προτιμούν τα αεροπλάνα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

si tratta di una sgradita sorpresa visto che molti di noi hanno già prenotato l' aereo, che farebbero in tempo a prendere solo se venisse confermato il precedente- e consueto- orario del turno di votazione.

Greek

Αυτό είναι μια πολύ δυσάρεστη έκπληξη γιατί πολλοί από εμάς έχουμε αεροπλάνα που μόλις προλαβαίναμε με την προηγούμενη ώρα ψηφοφορίας, την σταθερή ώρα ψηφοφορίας που έχουμε.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ho infatti votato a favore della relazione atkins perché per i pensionati, che hanno poco da vivere, la puntualità di arrivare a destinazione quando prendono l' aereo è importantissima, avendo, appunto, poco tempo a disposizione.

Greek

Ψήφισα πράγματι υπέρ της έκθεσης atkins γιατί για τους συνταξιούχους, που δεν έχουν πολλά χρήματα, η ακρίβεια της άφιξης στον προορισμό τους όταν παίρνουν το αεροπλάνο είναι κάτι πάρα πολύ σημαντικό, διότι έχουν, ακριβώς, λίγο χρόνο στη διάθεσή τους.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,746,918,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK