Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in passato l' aereo costava molto.
Στο παρελθόν οι πτήσεις ήταν ακριβές.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
mi dispiace, ma ora devo proprio andare altrimenti perderò l' aereo.
Λυπούμαι, αλλά πρέπει πραγματικά να φύγω, διότι θα χάσω την πτήση μου.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
signora presidente, stamattina l' aereo da amsterdam per strasburgo non è partito.
-( nl) Κυρία Πρόεδρε, σήμερα το πρωί δεν πραγματοποιήθηκε καμία πτήση από το Αμστερνταμ προς το Στρασβούργο.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
sono certa che capirete che devo affrettarmi per prendere l' aereo per rientrare in gran bretagna.
Είμαι βεβαία ότι κατανοείτε το γεγονός πως πρέπει να προλάβω ένα αεροπλάνο για να επιστρέψω στο Ηνωμένο Βασίλειο.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ad ogni modo, i suoi colleghi si sono già organizzati, hanno prenotato l' aereo e così via.
Παρόλα αυτά, οι συνάδελφοι έλαβαν τα μέτρα τους, κράτησαν την πτήση τους και τα σχετικά.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
interrompiamo ora, affinché anche il presidente del consiglio riesca a prendere l' aereo per tornare a casa.
Οφείλουμε και στην Προεδρεύουσα του Συμβουλίου να σταματήσουμε τώρα ώστε να προλάβει το αεροπλάνο της.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
e quando vado a londra e ritorno, tra l' altro, l' aereo di solito è pieno.
Επί τη ευκαιρία, όταν πετάω από και προς το Λονδίνο το αεροπλάνο είναι συνήθως γεμάτο.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
spero che il ministro alexander riesca a prendere l’ aereo e attendo con ansia il seguito di questa discussione.
Εύχομαι να προλάβει το αεροπλάνο του ο κύριος υπουργός. Προσβλέπω στο ότι θα συνεχίσουμε αυτήν τη συζήτηση.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
penso di essere uno dei pochi parlamentari che invece di prendere l' aereo cerca di viaggiare in europa con il treno.
Νομίζω ότι είμαι ένας από τους λίγο βουλευτές οι οποίοι αντί να πετούν προσπαθούν να ταξιδεύσουν στην Ευρώπη χρησιμοποιώντας το τραίνο.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
anzi, sono così tanto favorevoli che anch'io ho tardato, amico andria, ad arrivare qui con l' aereo.
Είναι μάλιστα τόσο ευνοϊκά διακείμενοι που και εγώ, φίλε andria, καθυστέρησα να φτάσω με το αεροπλάνο.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ci restano solo quattro minuti e mi auguro che riusciremo a trattare ancora una interrogazione senza rischiare che il presidente perda l' aereo.
Μας μένουν τέσσερα μόνο λεπτά και ελπίζω να μπορέσουμε να εξετάσουμε ακόμη μια ερώτηση χωρίς να χάσει ο κύριος Πρόεδρος την πτήση του.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
signora presidente, in primo luogo desidero ringraziarla vivamente poiché l' aereo da amsterdam a strasburgo stamattina è partito e addirittura in orario.
) Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να σας ευχαριστήσω καταρχήν διότι πραγματοποιήθηκε η πτήση Αμστερνταμ-Στρασβούργο σήμερα και μάλιστα χωρίς καθυστέρηση.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
in futuro, il treno concorrerà gomito a gomito con l' aereo e il consumatore dovrà essere in grado di scegliere adeguatamente fra i due mezzi di trasporto.
Οι σιδηρόδρομοι θα μπορούν στο μέλλον να ανταγωνίζονται στα ίσα την αεροπλοΐα, και οι καταναλωτές θα μπορούν να κάνουν πιο ξεκάθαρη επιλογή μεταξύ τραίνου και αεροπλάνου.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
in questo caso sappiamo che cosa è successo perché l' aereo è stato visto, però fino ad ora la responsabilità non è del tutto chiara nemmeno nella tragedia del cermis.
Σε αυτήv τηv περίπτωση γvωρίζoυμε τι συvέβη γιατί είδαμε τo αερoπλάvo, παρ' όλα αυτά όμως, έως τώρα, oύτε και στηv τραγωδία τoυ cermis έχoυv διευκριvιστεί oι ευθύvες.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
alcuni, pochissimi, riuscivano a passarvi sotto, mentre altri, all' ultimo momento, impennavano l' aereo e svicolavano sopra.
Ορισμένοι, ελαχιστότατοι, κατόρθωναν να περνούν από κάτω, ενώ άλλοι, την τελευταία στιγμή, ανύψωναν το αεροπλάνο και περνούσαν από πάνω.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
comunico all' assemblea che, come previsto, il commissario patten ha dovuto lasciarci per prendere l' aereo per istanbul e partecipare così alla riunione dell' osce.
oς. Επισημαίvω στo Σώμα ότι o Επίτρoπoς patten ήταv υπoχρεωμέvoς vα μας εγκαταλείψει για vα πάρει τo αερoπλάvo για τηv Κωvσταvτιvoύπoλη πρoκειμέvoυ vα συμμετάσχει στη σύvoδo τoυ ΟΑΣΕ, όπως πρoβλεπόταv.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
noi pensionati viaggiamo spesso e, a dire la verità, viaggiare in treno è faticoso, viaggiare in automobile è faticoso: l' aereo per noi è un sogno che si realizza.
Εμείς οι συνταξιούχοι ταξιδεύουμε συχνά και, για να πούμε την αλήθεια, το ταξίδι με το τρένο είναι κουραστικό, το ταξίδι με το αυτοκίνητο είναι κουραστικό: το αεροπλάνο είναι για μας ένα όνειρο που γίνεται πραγματικότητα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
naturalmente le linee ad alta velocità tra parigi e bruxelles avrebbero dovuto prendere il posto dell' aereo da tempo, ma a causa della debolezza e della lentezza dei treni odierni molti preferiscono l' aereo.
Φυσικά θα μπορούσαν οι γραμμές μεγάλης ταχυτήτων, όπως μεταξύ Παρισιού και Βρυξελλών, να είχαν καταλάβει εδώ και καιρό τη θέση των αεροπλάνων, ωστόσο τα προβλήματα και η βραδύτητα των σημερινών τρένων κάνουν τους περισσότερους επιβάτες να προτιμούν τα αεροπλάνα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
si tratta di una sgradita sorpresa visto che molti di noi hanno già prenotato l' aereo, che farebbero in tempo a prendere solo se venisse confermato il precedente- e consueto- orario del turno di votazione.
Αυτό είναι μια πολύ δυσάρεστη έκπληξη γιατί πολλοί από εμάς έχουμε αεροπλάνα που μόλις προλαβαίναμε με την προηγούμενη ώρα ψηφοφορίας, την σταθερή ώρα ψηφοφορίας που έχουμε.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ho infatti votato a favore della relazione atkins perché per i pensionati, che hanno poco da vivere, la puntualità di arrivare a destinazione quando prendono l' aereo è importantissima, avendo, appunto, poco tempo a disposizione.
Ψήφισα πράγματι υπέρ της έκθεσης atkins γιατί για τους συνταξιούχους, που δεν έχουν πολλά χρήματα, η ακρίβεια της άφιξης στον προορισμό τους όταν παίρνουν το αεροπλάνο είναι κάτι πάρα πολύ σημαντικό, διότι έχουν, ακριβώς, λίγο χρόνο στη διάθεσή τους.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality: