From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inoltre, molto saggiamente ha preso le distanze dalla questione della restaurazione della monarchia, lasciando ad intendere che sta al suo popolo decidere in proposito.
Πολύ σοφά, επίσης, αποστασιοποιήθηκε από το ζήτημα της παλινόρθωσης της μοναρχίας, αφήνοντας την επιλογή αυτή στο λαό.
descrizione : la moneta celebra il centenario della fine della monarchia costituzionale del re manuele ii e la nascita della repubblica portoghese a seguito della rivoluzione del 5 ottobre 1910 .
Περιγραφή : Το κέρμα εκδίδεται με την ευκαιρία της 100ής επετείου από το τέλος της συνταγματικής μοναρχίας του Μανουέλ Β » και την εγκαθίδρυση της Πορτογαλικής Δημοκρατίας μετά την επανάσταση της 5ης Οκτωßρίου 1910 .
e così, signor presidente, fra indipendenza e sussidiarietà, le dirigenze delle banche centrali sono riuscite ad acquisire poteri e competenze che farebbero invidia anche a una monarchia di diritto divino.
' Ετσι, μεταξύ ανεξαρτησίας και επικουρικότητος, κύριε Πρόεδρε, οι κεντρικοί τραπεζίτες έχουν κατορθώσει να αποκτήσουν δικαιώματα και εξουσίες που δεν τα είχε ούτε η εκ Θεού μοναρχία.