Results for pavimenti di piastrelle translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

pavimenti di piastrelle

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

pannello per pavimenti di legno

Greek

πλάκα για παρκέτα

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

setolatura di un pacchetto di piastrelle

Greek

ρωγμή μιας στιβάδας πλακιδίων

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

fabbricazione di piastrelle per pavimenti e rivestimenti

Greek

παραγωγή πλακιδίων δαπέδου και επένδυσης

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

raggruppamento dei produttori di piastrelle di ceramica del mercato comune

Greek

νωση Παραγωγών Κεραμικών Πλακιδίων της Κοινής Αγοράς

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

liste e tavolette (parchetti) per pavimenti, di quercia

Greek

Σανίδες και πηχάκια βελανιδιάς για δάπεδα (παρκέτα)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nace 23.31: fabbricazione di piastrelle in ceramica per pavimenti e rivestimenti

Greek

nace 23.31: Κατασκευή κεραμικών πλακιδίων και πλακών

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

pavimento di mattonelle

Greek

δάπεδο με πλακάκια

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

tappeti ed altri rivestimenti per pavimenti di materie tessili, diversi da quelli della categoria 58

Greek

Τάπητες και άλλες επενδύσεις δαπέδου από υφαντικές ύλες, άλλοι από τους τάπητες της κατηγορίας 58

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

cpa 22.23.11: rivestimenti per pavimenti, per pareti o per soffitti, di materie plastiche, in rotoli o in forma di piastrelle o di lastre

Greek

cpa 22.23.11: Επενδύσεις δαπέδων, τοίχων ή οροφών από πλαστικές ύλες, σε ρόλους ή υπό μορφή πλακιδίων

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

avere pareti e pavimenti di agevole pulizia nelle zone in cui possono presentarsi rischi di sudiciume o infezioni;

Greek

τοίχους και δάπεδο που να μπορούν να καθαρίζονται εύκολα στα σημεία που μπορούν να λερωθούν ή να μολυνθούν-

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

rivestimento del pavimento di cabina

Greek

επένδυση δαπέδου θαλαμίσκου

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

rivestimenti per pavimenti di materie plastiche, anche autoadesivi, in rotoli o in forma di piastrelle o di lastre; rivestimenti per pareti o per soffitti di materie plastiche, definiti nella nota 9 di questo capitolo

Greek

Επενδύσεις τοίχων ή οροφών από πλαστικές ύλες που καθορίζονται στη σημείωση 9 του κεφαλαίου αυτού

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

poiché i pavimenti di rete metallica possono ferire gravemente gli animali, è necessario ispezionarli con attenzione e procedere a una manutenzione approfondita in modo che non ci siano elementi allentati o sporgenti e acuminati.

Greek

Τα δάπεδα από συρματόπλεγμα μπορούν να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς, για το λόγο αυτό πρέπει να επιθεωρούνται στενά και να συντηρούνται ώστε να ελέγχεται ότι δεν προεξέχουν ελεύθερα ή αιχμηρά σύρματα.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

elementi di pavimentazione, mosaici di piastrelle, parquet, rivestimenti a maglia o in lastre, pavimenti grigliati, pavimentazioni rigide laminate, prodotti a base di legno

Greek

Στοιχεία για επιστρώσεις, πλάκες/πλακίδια, ψηφιδωτές πλάκες, παρκέτα, καταστρώματα από πλέγματα ή φύλλα, εσχάρες, δύσκαμπτες πολυστρωματικές επιστρώσεις, προϊόντα με βάση το ξύλο

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

i pavimenti di assi possono servire a mantenere un buon livello di igiene, a condizione che le assi e le fughe tra di esse siano adatte alla dimensione degli animali, al fine di evitare che questi si feriscano le zampe.

Greek

Η χρήση σχαρωτών δαπέδων μπορεί να διευκολύνει την τήρηση συνθηκών υγιεινής, το πλάτος όμως των δοκίδων και των διάκενων πρέπει να είναι προσαρμοσμένο στο μέγεθος των χοίρων ώστε να αποφεύγεται ο τραυματισμός των άκρων.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nei locali di congelazione o surgelazione in cui è sufficiente un pavimento di materiali impermeabili e imputrescibili, facile da pulire.

Greek

τους χώρους κατάψυξης ή βαθείας ψύξης, όπου αρκεί δάπεδο από αδιάβροχο και άσηπτο υλικό, δυνάμενο να καθαρίζεται εύκολα.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

lastre, fogli e nastri per rivestimenti e tappeti da pavimento, di gomma vulcanizzata non alveolare, non indurita

Greek

Πλάκες, φύλλα και λωρίδες για επενδύσεις δαπέδου και ποδοτάπητες, από μη κυψελοειδές βουλκανισμένο καουτσούκ (εκτός του σκληρυμένου)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il re acaz smontò le basi, da cui rimosse le doghe e tolse i bacini. fece scendere il grande bacino dai buoi di bronzo che lo sostenevano e lo collocò sul pavimento di pietre

Greek

Και απεκοψεν ο βασιλευς Αχαζ τα συγκλεισματα των βασεων, και εσηκωσεν επανωθεν αυτων τον λουτηρα και κατεβιβασε την θαλασσαν επανωθεν των χαλκινων βοων των υποκατω αυτης, και εθεσεν αυτην επι βασιν λιθινην.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

in tal caso gli uccelli possono essere alloggiati in stabulari più piccoli dotati di arricchimenti adeguati e con una superficie minima del pavimento di 0,75 m2 e un’altezza minima di 50 cm per gli animali al di sotto di 0,6 kg, di 75 cm per gli animali di peso inferiore a 4 kg e di 100 cm per quelli di oltre 4 kg.

Greek

Στις περιπτώσεις αυτές, τα πτηνά μπορούν να στεγάζονται σε μικρότερα καταλύματα με κατάλληλο εμπλουτισμό του περιβάλλοντος και ελάχιστο εμβαδόν δαπέδου 0,75 m2, καθώς και με ελάχιστο ύψος 50 cm για τα πτηνά βάρους κάτω των 0,6 kg, 75 cm για τα πτηνά βάρους κάτω των 4 kg και 100 cm για τα πτηνά βάρους άνω των 4 kg.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,744,169,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK