Results for sub paragraph 2, letter d) translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

sub paragraph 2, letter d)

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

articolo 2, lettera d)

Greek

Άρθρο 2 στοιχείο δ)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 9
Quality:

Italian

articolo 2, lettera d)

Greek

Άρθρο 2 στοιχείο δ)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 5, paragrafo 2, lettera d)

Greek

Άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο δ)

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

articolo 2, lettera d), frase introduttiva

Greek

Άρθρο 2 στοιχείο δ) εισαγωγική φράση

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 1, paragrafo 2, lettera d)

Greek

Άρθρο 2, παρ. 1, σημείο 6)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 25, paragrafo 2, lettere d) ed e)

Greek

Άρθρο 25 παράγραφος 2 στοιχεία δ) και ε)

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

articolo 13, paragrafo 2, lettere da a) a d)

Greek

Άρθρο 13 παράγραφος 2 στοιχεία α) έως δ)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 4, paragrafo 2, secondo comma, lettera d)

Greek

Άρθρο 4 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο δ)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 16, paragrafo 2, lettera d), punti 1) e 2)

Greek

Άρθρο 16 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημεία 1 και 2

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 16, paragrafo 2, lettera d), punto 3), i) e ii)

Greek

Άρθρο 16 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημεία 3 i) και ii)

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allegato b, capitolo i, punto 2, lettere d), e), h) e i)

Greek

Παράρτημα Β κεφάλαιο i σημείο 2 στοιχεία δ), ε), η) και θ)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 1, paragrafo 2, lettere c) e d)

Greek

Άρθρο 2, παρ. 1, σημείο 4)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il membro di cui al paragrafo 2, lettera d), è nominato da europol.

Greek

Τα μέλη που αναφέρονται στο στοιχείο δ) της παραγράφου 2 διορίζονται από την europol.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 5, paragrafo 2, primo comma, lettera d)

Greek

Άρθρο 5 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο στοιχείο δ)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

[di cui all'articolo 2, paragrafo 2, lettera d)]

Greek

[(ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 2 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2 ΣΤΟΙΧΕΙΟ δ)]

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo 5, paragrafo 2, primo comma, lettere d) ed e)

Greek

Άρθρο 5 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο στοιχεία δ) και ε)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in deroga all’articolo 3, paragrafo 2, lettera d), la grecia può autorizzare:

Greek

Κατά παρέκκλιση του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο δ), η Ελλάδα εγκρίνει:

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il testo dell'articolo 1, paragrafo 2, lettere d) ed e) è sostituito dal testo seguente:

Greek

Στο άρθρο 1 παράγραφος 2, τα στοιχεία δ) και ε) αντικαθίστανται ως εξής:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che hanno il diritto di beneficiare del regime pensionistico del personale di cui al punto 2, lettera d):

Greek

που δικαιούνται παροχές από συστήματα συνταξιοδοτικής προστασίας για υπαλλήλους που αναφέρονται στο σημείο 2 στοιχείο δ):

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cooperazione fra stati membri (articolo 3, paragrafo 2, lettera d); allegato — punto 1.5)

Greek

Συνεργασία μεταξύ κρατών μελών (άρθρο 3.2.δ, παράρτημα — σημείο 1.5)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,912,796 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK