Results for ulivo translation from Italian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

ulivo

Greek

ελιά

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

biologia fiorale dell'ulivo

Greek

ανθική βιολογία ελαιοδένδρων

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nella cella fece due cherubini di legno di ulivo, alti dieci cubiti

Greek

Εσωθεν δε του χρηστηριου εκαμε δυο χερουβειμ εκ ξυλου ελαιας, δεκα πηχων το υψος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sarà spogliato come vigna della sua uva ancor acerba e getterà via come ulivo i suoi fiori

Greek

Θελει αποβαλει την αωρον σταφυλην αυτου ως η αμπελος, και θελει ριψει το ανθος αυτου ως η ελαια.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

questo parlamento deve fare pertanto molta attenzione ai ramoscelli di ulivo offerti dalla commissione.

Greek

Συνεπώς εμείς, στο Κοινοβούλιο, πρέπει να είμαστε πολύ προσεκτικοί όταν η Επιτροπή μας τείνει κλάδο ελαίας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

lo stesso procedimento adottò per la porta della navata, che aveva stipiti di legno di ulivo a forma quadrangolare

Greek

Ουτως εκαμε και εις την πυλην του ναου παραστατας εκ ξυλου ελαιας, εν τετραγωνον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

fece costruire la porta della cella con battenti di legno di ulivo; il frontale e gli stipiti formavano un pentagono

Greek

Και δια την εισοδον του χρηστηριου εκαμε θυρας εκ ξυλου ελαιας το ανωφλιον και οι παρασταται ησαν εν πενταγωνον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

si misero in cammino gli alberi per ungere un re su di essi. dissero all'ulivo: regna su di noi

Greek

Υπηγον ποτε τα δενδρα να χρισωσι βασιλεα εφ' εαυτων και ειπον προς την ελαιαν, Βασιλευσον εφ' ημων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

le piante di ulivo site nella zona di produzione ed iscritte nel registro del consejo regulador producono olive dalle quali si estrae l'olio in frantoi regolarmente registrati.

Greek

Ελαιώνες που βρίσκονται μέσα στη ζώνη παραγωγής και είναι εγγεγραμμένοι στο μητρώο του ρυθμιστικού συμβουλίου παράγουν ελαιόκαρπο του οποίου το λάδι εκθλίβεται σε ελαιοτριβεία εγγεγραμμένα στο μητρώο, για να συσκευαστεί στη συνέχεια σε επιχειρήσεις επίσης εγγεγραμμένες.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

e la colomba tornò a lui sul far della sera; ecco, essa aveva nel becco un ramoscello di ulivo. noè comprese che le acque si erano ritirate dalla terra

Greek

και επεστρεψε προς αυτον η περιστερα προς το εσπερας, και ιδου, ητο εν τω στοματι αυτης φυλλον ελαιας, απεσπασμενον και εγνωρισεν ο Νωε οτι επαυσαν τα υδατα απο της γης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

vuole sostituire gli aiuti alla produzione con sovvenzioni da attribuire a ogni albero, proponendo, per esempio, di pagare per ogni ulivo portoghese, meno della metà di quello che pagherebbe per un ulivo italiano o spagnolo.

Greek

Επιχειρεί να αντικαταστήσει τις ενισχύσεις στην παραγωγή με επιδοτήσεις που θα χορηγούνται για κάθε δένδρο, προτείνοντας να καταβάλλεται, για παράδειγμα, για κάθε πορτογαλικό ελαιόδενδρο, λιγότερο από το ήμισυ του ποσού που θα καταβάλλεται για ένα ιταλικό ή ισπανικό.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

in un tale dibattito si inserisce la recente boutade del leader della coalizione di governo in italia che, forse per portare un « ulivo » troppo frondoso, ha parlato di liberalizzazione degli allucinogeni.

Greek

Στη συζήτηση που διεξάγουμε εντάσσεται το πρόσφατο « εύρημα » του ηγέτη της κυβερνητικής συμπαράταξης στην Ιταλία που, ίσως για να κλαδέψει την πολύκλαδη « εληά », μίλησε για απελευθέρωση της διάθεσης των παραισθησιογόνων.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

descrizione: sono rappresentati un uomo e una donna con i simboli del diritto alla pace( ramoscello di ulivo), all’ alimentazione( spiga di grano), al lavoro( ruota dentata) e alla libertà( filo spinato).

Greek

Περιγραφή: Το κέρμα απεικονίζει έναν άνδρα και μια γυναίκα, μαζί με ένα κλαδί ελιάς, ένα στάχυ, έναν οδοντωτό τροχό και ένα αγκαθωτό σύρμα, σύμßολα του δικαιώματος στην ειρήνη, την τροφή, την εργασία και την ελευθερία αντιστοίχως.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,559,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK