Results for mangiare translation from Italian to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Hebrew

Info

Italian

mangiare

Hebrew

תזונה

Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

vuoi mangiare qualcosa?

Hebrew

את רוצה לאכול משהו?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

vorrei mangiare qualcosa.

Hebrew

הייתי רוצה לאכול משהו.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ho appena finito di mangiare.

Hebrew

הרגע גמרתי לאכול.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ecco quelli che non dovete mangiare

Hebrew

וזה אשר לא תאכלו מהם הנשר והפרס והעזניה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

potrete mangiare qualunque uccello mondo

Hebrew

כל צפור טהרה תאכלו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

difatti, chi può mangiare e godere senza di lui

Hebrew

כי מי יאכל ומי יחוש חוץ ממני׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

non abbiamo forse noi il diritto di mangiare e di bere

Hebrew

האין רשות בידנו לאכל ולשתות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

potrà mangiare il pane del suo dio, le cose sacrosante e le cose sante

Hebrew

לחם אלהיו מקדשי הקדשים ומן הקדשים יאכל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ma egli rispose: «ho da mangiare un cibo che voi non conoscete»

Hebrew

ויאמר אליהם יש לי אכל לאכל אשר אתם לא ידעתם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

quando dunque abbiamo di che mangiare e di che coprirci, contentiamoci di questo

Hebrew

ועל כן אם יש לנו מזון וכסות נסתפקה בהם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

quanto a ogni schiavo acquistato con denaro, lo circonciderai e allora ne potrà mangiare

Hebrew

וכל עבד איש מקנת כסף ומלתה אתו אז יאכל בו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

quando dunque vi radunate insieme, il vostro non è più un mangiare la cena del signore

Hebrew

ועתה כאשר תקהלו יחד אין זה לאכל סעודת האדון׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

fra tutti gli animali che vivono nelle acque potrete mangiare quelli che hanno pinne e squame

Hebrew

את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת תאכלו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

a questi tali ordiniamo, esortandoli nel signore gesù cristo, di mangiare il proprio pane lavorando in pace

Hebrew

ואנשים כאלה נצוה אותם ונבקש מהם באדנינו ישוע המשיח לעבד בנחת למען יאכלו את לחמם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

rispose la donna al serpente: «dei frutti degli alberi del giardino noi possiamo mangiare

Hebrew

ותאמר האשה אל הנחש מפרי עץ הגן נאכל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

perciò è bene non mangiare carne, né bere vino, né altra cosa per la quale il tuo fratello possa scandalizzarsi

Hebrew

טוב שלא תאכל בשר ולא תשתה יין ולא תעשה דבר אשר יתנגף בו אחיך או יכשל או יחלש׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

«sento compassione di questa folla, perché gia da tre giorni mi stanno dietro e non hanno da mangiare

Hebrew

נכמרו רחמי על העם כי זה שלשת ימים עמדו עמדי ואין להם לחם לאכל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

congedali perciò, in modo che, andando per le campagne e i villaggi vicini, possano comprarsi da mangiare»

Hebrew

שלח אותם וילכו אל החצרים והכפרים מסביב לקנות להם לחם כי אין להם מה לאכל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il signore dio diede questo comando all'uomo: «tu potrai mangiare di tutti gli alberi del giardino

Hebrew

ויצו יהוה אלהים על האדם לאמר מכל עץ הגן אכל תאכל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,726,925,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK