Results for custodisce translation from Italian to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Hungarian

Info

Italian

custodisce

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Hungarian

Info

Italian

il cancelliere custodisce i sigilli.

Hungarian

a hivatalvezető őrzi a pecséteket.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi custodisce la bocca e la lingua preserva se stesso dai dispiaceri

Hungarian

a ki megõrzi száját és nyelvét, megtartja életét a nyomorúságtól.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione europea custodisce e difende gli interessigenerali dell’unione.

Hungarian

a számvevŒszék azt ellenŒrzi, hogy az unió teljes bevételebeérkezett-e, és hogy a felmerülŒ kiadások indokoltak ésszabályszerıek-e.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la regione pan-europea custodisce una ricca diversità culturale e ambientale.

Hungarian

a páneurópai régió gazdag kulturális és környezeti s o k sz í n cs é g et hordoz.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi custodisce il comando custodisce se stesso, chi trascura la propria condotta morirà

Hungarian

a ki megtartja a parancsolatot, megtartja õ magát; a ki nem vigyáz útaira, meghal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il cancelliere custodisce i sigilli. egli è responsabile degli archivi e provvede alle pubblicazioni del tribunale.

Hungarian

a hivatalvezető felel az irattárért, és ő gondozza a törvényszék kiadványait.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la bollatura sanitaria deve essere effettuata sotto la responsabilità del veterinario ufficiale che detiene e custodisce a tal fine :

Hungarian

az állat-egészségügyi jelölést a hatósági állatorvos felelőssége alatt kell elvégezni, aki e célból a következőket tartja fenn és kezeli:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

odiate il male, voi che amate il signore: lui che custodisce la vita dei suoi fedeli li strapperà dalle mani degli empi

Hungarian

a kik szeretitek az urat, gyûlöljétek a gonoszt! megõrzi õ az õ kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezébõl megszabadítja õket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

canto delle ascensioni. di salomone. invano vi faticano i costruttori. se il signore non custodisce la città, invano veglia il custode

Hungarian

grádicsok éneke salamontól. ha az Úr nem építi a házat, hiába dolgoznak azon annak építõi. ha az Úr nem õrzi a várost, hiába vigyáz az õrizõ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la biblioteca, che custodisce numerosi volumisull’integrazione europea, è ubicata presso la sede centraledella commissione a bruxelles, ma ha anche una succursalea lussemburgo.

Hungarian

az európai integráció témájábanhatalmas gyűjteménnyel rendelkező könyvtár székhelye brüsszel európai negyedének szívében található, egyfiókintézménye pedig luxembourg városában.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogni decisione politica deve infatti poggiare su una conoscenzacompleta di tutte le sfaccettature di una determinata situazione.il mare custodisce numerosi segreti che gli scienziati devonoancora scoprire e che possono avere un impatto economico.È necessario quindi sviluppare e organizzare la ricerca marinain modo coordinato.

Hungarian

az egészséges tengeri környezet elengedhetetlen feltételeannak, hogy a lehető legjobban kiaknázzuk a tengerekben és az óceánokban rejlő potenciált.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ascoltate la parola del signore, popoli, annunziatela alle isole lontane e dite: «chi ha disperso israele lo raduna e lo custodisce come fa un pastore con il gregge»

Hungarian

halljátok meg az Úrnak szavát, ti pogányok, és hirdessétek a messzevaló szigeteknek, és ezt mondjátok: a ki elszórta az izráelt, az gyûjti õt össze, és megõrzi, mint a pásztor a maga nyáját.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«[…] ogni settimana nelle aziende di campagna si fabbricano dai quaranta ai cinquanta chili di pâtés de campagne bretons. ciascuna azienda custodisce gelosamente la propria ricetta ma le proporzioni di base sono rispettate da tutti: 1/3 di frattaglie e 2/3 di gola […]».

Hungarian

minden termelő féltő gondossággal óvja saját receptjét, bár mindannyian betartják a következő alapvető arányokat: 1/3 belsőség és 2/3 nyak […]”.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,516,426 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK