Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le tue città sante sono un deserto, un deserto è diventata sion, gerusalemme una desolazione
jadi janganlah marah dengan sangat, ya tuhan, jangan lagi mengingat-ingat dosa kami; lihatlah, kami ini umat-mu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questo gesù è la pietra che, scartata da voi, costruttori, è diventata testata d'angolo
yesus inilah yang dimaksudkan oleh ayat ini dalam alkitab, 'batu yang tidak terpakai oleh kamu tukang-tukang bangunan, ternyata menjadi batu yang terutama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perché è stato rotto e fatto in pezzi il martello di tutta la terra? perché è diventata un orrore babilonia fra le nazioni
seluruh dunia dipalu oleh babel sampai hancur, tapi sekarang palu itu sendiri telah patah! segala bangsa terkejut mendengar apa yang telah terjadi dengan negeri itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sesac è stata presa e occupata, l'orgoglio di tutta la terra. babilonia è diventata un oggetto di orrore fra le nazioni
tuhan berkata, "babel yang dipuji di seluruh dunia telah direbut dan diduduki! alangkah mengerikan negeri itu bagi bangsa-bangsa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
come mai è diventata una prostituta la città fedele? era piena di rettitudine, la giustizia vi dimorava; ora invece è piena di assassini
kota yang dahulu setia, sekarang seperti seorang pelacur! dahulu semua penduduknya adil dan jujur, tetapi sekarang didiami oleh pembunuh-pembunuh
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se il sacerdote, esaminandola, vede che la macchia, dopo essere stata lavata, è diventata pallida, la strapperà dalla veste o dalla pelle o dal tessuto o dal manufatto
tetapi kalau menurut pemeriksaan imam kelapukan itu sudah menjadi pudar, bagian yang berlapuk dari kain atau kulit itu harus disobek
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
geremia compose un lamento su giosia; tutti i cantori e le cantanti lo ripetono ancora nei lamenti su giosia; è diventata una tradizione in israele. esso è inserito fra i lamenti
nabi yeremia menggubah sebuah nyanyian ratapan untuk raja yosia. sampai sekarang nyanyian itu dipakai di israel oleh para penyanyi, baik pria maupun wanita, dalam peringatan perkabungan untuk yosia. nyanyian itu telah dimasukkan ke dalam kumpulan nyanyian-nyanyian ratapan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gridò a gran voce: babilonia la grande ed è diventata covo di demòni, carcere di ogni spirito immondo, carcere d'ogni uccello impuro e aborrito e carcere di ogni bestia immonda e aborrita
dengan suara yang besar, ia berseru, "sudah jatuh! babel besar sudah jatuh! sekarang ia menjadi tempat setan-setan dan roh-roh jahat. di dalamnya hidup segala macam burung yang najis dan yang dibenci orang
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e si dirà: la terra, che era desolata, è diventata ora come il giardino dell'eden, le città rovinate, desolate e sconvolte, ora sono fortificate e abitate
maka semua orang akan menjadi heran, karena tanah yang tadinya tandus itu kini berubah menjadi taman eden, dan kota-kota yang tadinya sepi, hancur dan menjadi puing-puing, sekarang menjadi kota-kota yang kuat pertahanannya dan padat penduduknya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
%s è diventato inaccessibile
%s telah menjadi tidak dapat diakses
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality: