Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questi però, partiti prima di noi ci attendevano a troade
この人たちは先発して、トロアスでわたしたちを待っていた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e in spirito andò ad annunziare la salvezza anche agli spiriti che attendevano in prigione
こうして、彼は獄に捕われている霊どものところに下って行き、宣べ伝えることをされた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il capo supremo dei leviti era eleazaro, figlio del sacerdote aronne; egli aveva la sorveglianza di quelli che attendevano alla custodia del santuario
祭司アロンの子エレアザルが、レビびとのつかさたちの長となり、聖所の務を守るものたちを監督するであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egli disse: «tu sai che il regno spettava a me e che tutti gli israeliti si attendevano che io regnassi. eppure il regno mi è sfuggito ed è passato a mio fratello, perché gli era stato decretato dal signore
彼は言った、「ごぞんじのように、国はわたしのもので、イスラエルの人は皆わたしが王になるものと期待していました。しかし国は転じて、わたしの兄弟のものとなりました。彼のものとなったのは、主から出たことです。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come andavano le vostre cose? si andava a un mucchio da cui si attendevano venti misure di grano e ce n'erano dieci; si andava a un tino da cinquanta barili e ce n'erano venti
あの時には、二十枡の麦の積まれる所に行ったが、わずかに十枡を得、また五十桶をくもうとして、酒ぶねに行ったが、二十桶を得たのみであった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: