Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
È diventato famoso.
彼は有名になった。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il signor yoshimoto è diventato primo ministro.
yoshimotosan wa shushō ni narimashita.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono dunque diventato vostro nemico dicendovi la verità
それだのに、真理を語ったために、わたしはあなたがたの敵になったのか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora io sono la loro canzone, sono diventato la loro favola
それなのに、わたしは今彼らの歌となり、彼らの笑い草となった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il campo oid è diventato opzionale dal postgresql 7.2.
注意 この関数は、 pg_getlastoid() と呼ばれていました。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi ha gettato nel fango: son diventato polvere e cenere
神がわたしを泥の中に投げ入れられたので、わたしはちり灰のようになった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho indossato come vestito un sacco e sono diventato il loro scherno
わたしは門に座する者の話題となり、酔いどれの歌となりました。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così son diventato ludibrio dei popoli sono oggetto di scherno davanti a loro
彼はわたしを民の笑い草とされた。わたしは顔につばきされる者となる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il tuo argento è diventato scoria, il tuo vino migliore è diluito con acqua
あなたの銀はかすとなり、あなたのぶどう酒は水をまじえ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ed è diventato tanto superiore agli angeli quanto più eccellente del loro è il nome che ha ereditato
御子は、その受け継がれた名が御使たちの名にまさっているので、彼らよりもすぐれた者となられた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che non è diventato tale per ragione di una prescrizione carnale, ma per la potenza di una vita indefettibile
彼は、肉につける戒めの律法によらないで、朽ちることのないいのちの力によって立てられたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di essa sono diventato ministro, secondo la missione affidatami da dio presso di voi di realizzare la sua parola
わたしは、神の言を告げひろめる務を、あなたがたのために神から与えられているが、そのために教会に奉仕する者になっているのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
israele è forse uno schiavo, o un servo nato in casa? perché allora è diventato una preda
イスラエルは奴隷であるか、家に生れたしもべであるか。それならなぜ捕われの身となったのか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sto cambiando al dispositivo di riproduzione audio %1 che è appena diventato disponibile e ha una preferenza maggiore.
優先順位の高い音声再生デバイス %1 が利用可能になったので、これに切り替えます。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sto cambiando al dispositivo di riproduzione audio %1 che è appena diventato disponibile e ha una preferenza maggiore.
åªå é ä½ã®é«ãé³å£°åçããã¤ã¹ %1 ãå©ç¨å¯è½ã«ãªã£ãã®ã§ãããã«åãæ¿ãã¾ãã
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sei diventato spettatore di queste cose, perché tu sappia che il signore è dio e che non ve n'è altri fuori di lui
あなたにこの事を示したのは、主こそ神であって、ほかに神のないことを知らせるためであった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' diventato presidente di snapfish nel marzo 2005, poco prima dell'acquisto della società da parte di hewlett-packard.
彼は2005年3月、ヒューレット・ パッカード社による企業統合の直前に、snapfishの社長に就任しました。
Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando giosuè fu vecchio e avanti negli anni, il signore gli disse: «tu sei diventato vecchio, avanti negli anni e rimane molto territorio da occupare
さてヨシュアは年が進んで老いたが、主は彼に言われた、「あなたは年が進んで老いたが、取るべき地は、なお多く残っている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bocca diventata secca
口内乾燥
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.