Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cosa vuoi fare?
どうしますか?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa vuoi fare adesso?
次に何をしますか?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa vuoi che ti dica
¿qué puedo decir
Last Update: 2011-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa vuoi dire con questo?
それどうゆう意味ですか。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
qui puoi scegliere cosa vuoi disegnare
ここでプロットの種類を選択します
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa vuoi annullare? non hai fatto niente!
戻るんですか?まだなにもやってません!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
È stato rilevato un nuovo dispositivo. che cosa vuoi fare?
新しいデバイスを検出しました。 どうしますか?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è già una finestra di kgrapheditor aperta. cosa vuoi fare?
æ¢ã«éãã¦ãã kgrapheditor ã¦ã£ã³ãã¦ãããã¾ããã©ããã¾ããï¼
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la cartella seguente sarà creata sul server: %1. che cosa vuoi memorizzare in questa cartella?
次のフォルダをサーバ %1 に作成します。このフォルダに何を保存しますか?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
basta disegnare qui uno schizzo approssimato di cosa vuoi trovare e digikam visualizzerà le migliori corrispondenze nella vista delle miniature.
ããã«è¦ã¤ãããç»åã®ããã¾ããªæ§å³ãæãã¨ãããã«æãè¿ãç»åããµã ãã¤ã«ãã¥ã¼ã«è¡¨ç¤ºããã¾ãã
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cookie i cookie contengono le informazioni che konqueror (o altre applicazioni di kde che usano il protocollo http) salvano sul tuo computer su richiesta di un server internet remoto. questo significa che un server web può salvare sulla tua macchina informazioni su di te e sulle attività del tuo browser per poterle utilizzare in seguito. potresti considerare ciò un' invasione della tua privacy. tuttavia, i cookie sono utili in certe situazioni. per esempio, sono spesso usati per i negozi in rete in modo che tu possa mettere nel « carrello virtuale » ciò che vuoi comprare. alcuni siti richiedono che il browser supporti i cookie. poiché molte persone vogliono un compromesso tra la privacy e i benefici offerti dai cookie, kde ti offre la possibilità di personalizzare il modo in cui gestire i cookie. per esempio, puoi impostare come politica predefinita che kde ti chieda cosa vuoi fare quando un server ti manda un cookie oppure che accetti o rifiuti tutti. ad esempio puoi voler accettare tutti i cookie dal tuo negozio on line preferito; per farlo puoi fare due cose, o apri il sito in questione e quando ti viene chiesto cosa fare dei cookie fai clic su questo dominio nella linguetta « applica a » e poi scegli di accettare il cookie, oppure specifichi il nome del sito nella linguetta politiche specifiche per dominio e poi imposti la politica su « accetta ». questo ti permette di ricevere i cookie dai siti web di cui ti fidi senza che kde ti chieda cosa fare ogni volta che riceve un cookie.
クッキー クッキーには konqueror (または http プロトコルを使用する kde アプリケーション) があなたのコンピュータに保存する、リモートのインターネットサーバからの情報が含まれています。つまり、ウェブサーバはあなたに関する情報やあなたのブラウズ活動をあなたのシステムに保存しておいて、後で利用することができるのです。これをプライバシーの侵害だと感じる人もいるでしょう。 しかし、状況によってはクッキーは便利なものです。例えば、オンラインショップ「商品を買物かごに入れる」ことができるのは、クッキーが使われているからです。サイトによってはクッキーを扱えるブラウザで閲覧することを要求しているところもあります。 多くの人がプライバシーとクッキーの利便性との間で妥協することを望んでいるので、kde ではクッキーの扱いをカスタマイズできるようにしています。サーバがクッキーを送ってきたときに、kde の標準のポリシーに従って毎回確認を求めるようにすることも、単純にすべて拒否することも、逆にすべて受け入れることもできます。例えばあなたのお気に入りのショッピングサイトではすべてのクッキーを受け入れるようにすることもできます。設定は簡単です。そのサイトを訪問して、クッキー警告ダイアログが表示されたら、「このドメインからのすべてのクッキー」を選択して、「受け入れる」をクリックしてください。または、「サイトポリシー」でそのサイト名を指定して、「受け入れる」を選択しておいてください。これによって、毎回確認を求められることなしにその信頼するサイトからのクッキーを受け入れることができるようになります。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: