Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mettendosi così da parte un buon capitale per il futuro, per acquistarsi la vita vera
こうして、真のいのちを得るために、未来に備えてよい土台を自分のために築き上げるように、命じなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chi fra di voi porge l'orecchio a ciò, vi fa attenzione e ascolta per il futuro
あなたがたのうち、だれがこの事に耳を傾けるだろうか、だれが心をもちいて後のためにこれを聞くだろうか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gloria invece, onore e pace per chi opera il bene, per il giudeo prima e poi per il greco
善を行うすべての人には、ユダヤ人をはじめギリシヤ人にも、光栄とほまれと平安とが与えられる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
su, vieni, scrivi questo su una tavoletta davanti a loro, incidilo sopra un documento, perché resti per il futuro in testimonianza perenne
いま行って、これを彼らの前で札にしるし、書物に載せ、後の世に伝えて、とこしえにあかしとせよ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sono stato con te dovunque sei andato; anche per il futuro distruggerò davanti a te tutti i tuoi nemici e renderò il tuo nome grande come quello dei grandi che sono sulla terra
あなたがどこへ行くにも、あなたと共におり、あなたのすべての敵をあなたの前から断ち去った。わたしはまた地上の大いなる者の名のような大いなる名をあなたに得させよう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la sua potenza divina ci ha fatto dono di ogni bene per quanto riguarda la vita e la pietà, mediante la conoscenza di colui che ci ha chiamati con la sua gloria e potenza
いのちと信心とにかかわるすべてのことは、主イエスの神聖な力によって、わたしたちに与えられている。それは、ご自身の栄光と徳とによって、わたしたちを召されたかたを知る知識によるのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sul sistema non è possibile identificare il supporto di questo percorso. sarà aggiunto usando il percorso del file come unico identificativo. ciò andrà bene per il disco fisso locale.
あなたのシステムでこのパスのストレージメディアを識別することができないため、ファイルのパスを唯一の識別子として追加します。ローカルハードディスクであれば、これで問題ありません。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.