From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per questo neanche la prima alleanza fu inaugurata senza sangue
daymi leɛqed amezwaru daɣen yebda s tazzla n idammen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma gesù non gli rispose neanche una parola, con grande meraviglia del governatore
sidna Ɛisa yessusem, ur as-d yerri ula d yiwen wawal, ayagi d ayen iswehmen lḥakem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anch'essi ritornarono ad annunziarlo agli altri; ma neanche a loro vollero credere
uɣalen-d xebbṛen inelmaden nniḍen, lameɛna ula d nutni ur ten uminen ara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egli aveva la sua dimora nei sepolcri e nessuno più riusciva a tenerlo legato neanche con catene
yezdeɣ ger iẓekwan, yiwen ur izmir a t-yarez ula s ssnesla
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se poi qualcuno ha il gusto della contestazione, noi non abbiamo questa consuetudine e neanche le chiese di dio
ma yella win yebɣan ad iɣanen ɣef wannect-agi, ilaq ad iẓer belli nukni ur nesɛi ara tannumi-agi, ur telli ara daɣen di tejmuyaɛ n sidi ṛebbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e si radunarono tante persone, da non esserci più posto neanche davanti alla porta, ed egli annunziava loro la parola
aṭas n lɣaci i d-innejmaɛen, armi ur d-yeqqim wemkan ula zdat tewwurt . nețța yețbecciṛ-asen awal n sidi ṛebbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti neanche gli stessi circoncisi osservano la legge, ma vogliono la vostra circoncisione per trarre vanto dalla vostra carne
widak-agi iḍehṛen, nutni s yiman nsen ur ttabaɛen ara ccariɛa ; lameɛna bɣan aț-țḍehṛem iwakken ad zuxxen imi ḥettmen fell-awen ṭṭhaṛa-agi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abramo rispose: se non ascoltano mosè e i profeti, neanche se uno risuscitasse dai morti saranno persuasi»
ibṛahim yerra-yas : m'ur semḥessen ara i ccariɛa n musa d lenbiya, atan ɣas ma yuɣal yiwen si lmegtin ur as-smeḥsisen ara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo vi esorto a prender cibo; è necessario per la vostra salvezza. neanche un capello del vostro capo andrà perduto»
tura nhiɣ-kkun ihi aț-țeččem iwakken aț-țețțusellkem, ula d yiwen deg-wen ur s-ițṛuḥ wenẓad seg uqeṛṛuy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si sente da per tutto parlare di immoralità tra voi, e di una immoralità tale che non si riscontra neanche tra i pagani, al punto che uno convive con la moglie di suo padre
di mkul amkan nesla yedṛa leḥṛam d ameqqran gar-awen, d ayen ur nețțaf ara ulamma ger leǧnas nniḍen, tessawḍem armi yiwen deg-wen yețɛic di leḥṛam akk ț-țmeṭṭut n baba-s !
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto a quel giorno e a quell'ora, però, nessuno lo sa, neanche gli angeli del cielo e neppure il figlio, ma solo il padre
meɛna ɣef wayen yeɛnan ass neɣ ssaɛa n wannect-agi meṛṛa, yiwen ur ten-issin, ama d lmalayekkat n igenwan, ama d mmi-s n ṛebbi, anagar baba ṛebbi i geẓran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io vi battezzo con acqua per la conversione; ma colui che viene dopo di me è più potente di me e io non son degno neanche di portargli i sandali; egli vi battezzerà in spirito santo e fuoco
nekk sseɣḍaseɣ-kkun deg waman iwakken aț-țetubem, lameɛna a d-yas yiwen yesɛan tazmert akteṛ-iw, ur uklaleɣ ara a s-fsiɣ ula d arkasen is. nețța a kkun-yesseɣḍes s ṛṛuḥ iqedsen ț-țmes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
all'udire questo gesù restò ammirato e rivolgendosi alla folla che lo seguiva disse: «io vi dico che neanche in israele ho trovato una fede così grande!»
mi gesla sidna Ɛisa i yimeslayen-agi, itɛeǧǧeb deg-sen. yezzi ɣer lɣaci yeddan yid-es, yenna-yasen : a wen-d-iniɣ : di tmurt n wat isṛail meṛṛa ur ufiɣ ara liman yecban wagi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò vi dico: per la vostra vita non affannatevi di quello che mangerete o berrete, e neanche per il vostro corpo, di quello che indosserete; la vita forse non vale più del cibo e il corpo più del vestito
daymi i wen-d-qqaṛeɣ : ur țḥebbiṛet ara i tudert-nwen, ɣef wayen ara teččem d wayen ara teswem akk-d wayen ara telsem. acu i gesɛan azal, ț-țudert neɣ d lqut ? d lǧețța neɣ d llebsa ? tudert tugar lqut, lǧețța tugar llebsa !
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ed egli disse loro: «venite in disparte, in un luogo solitario, e riposatevi un po'». era infatti molta la folla che andava e veniva e non avevano più neanche il tempo di mangiare
imi aṭas n lɣaci i gețṛuḥun țțuɣalen-d, ur sɛin ara lweqt ad ččen, dɣa sidna Ɛisa yenna-yasen : eyyaw a nṛuḥet ɣer wemkan iḍeṛfen iwakken aț-țesteɛfum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: