Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e' una grazia per chi conosce dio subire afflizioni, soffrendo ingiustamente
애 매 히 고 난 을 받 아 도 하 나 님 을 생 각 함 으 로 슬 픔 을 참 으 면 이 는 아 름 다 우
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
una religione pura e senza macchia davanti a dio nostro padre è questa: soccorrere gli orfani e le vedove nelle loro afflizioni e conservarsi puri da questo mondo
하 나 님 아 버 지 앞 에 서 정 결 하 고 더 러 움 이 없 는 경 건 은 곧 고 아 와 과 부 를 그 환 난 중 에 돌 아 보 고 또 자 기 를 지 켜 세 속 에 물 들 지 아 니 하 는 이 것 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
già inviammo [profeti] alle comunità che ti hanno preceduto, poi le colpimmo con avversità e afflizioni, affinché divenissero umili.
그대 이전 여러 민족위에 선지자들을 보내었고 그들에게 고난과 시련을 주었으니 이는 그들로 하여 겸손함을 배우도록 함이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e ricorda il nostro servo giobbe, quando chiamò il suo signore: “satana mi ha colpito con disgrazia e afflizioni”.
하나님의 종 욜을 상기하라 그는 주님께 강구하길 사탄이 고 통과 재난으로 저를 괴롭히나이다
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allora si allieterà la vergine della danza; i giovani e i vecchi gioiranno. io cambierò il loro lutto in gioia, li consolerò e li renderò felici, senza afflizioni
그 때 에 처 녀 는 춤 추 며 즐 거 워 하 겠 고 청 년 과 노 인 이 함 께 즐 거 워 하 리 니 내 가 그 들 의 슬 픔 을 돌 이 켜 즐 겁 게 하 며 그 들 을 위 로 하 여 근 심 한 후 에 기 쁨 을 얻 게 할 것 임 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e lo liberò da tutte le sue afflizioni e gli diede grazia e saggezza davanti al faraone re d'egitto, il quale lo nominò amministratore dell'egitto e di tutta la sua casa
그 모 든 환 난 에 서 건 져 내 사 애 굽 왕 바 로 앞 에 서 은 총 과 지 혜 를 주 시 매 바 로 가 저 를 애 굽 과 자 기 온 집 의 치 리 자 로 세 웠 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e se allah ti tocca con un'afflizione, solo lui potrà sollevartene. se ti concede il meglio, sappi che egli è onnipotente.
하나님이 그대에게 번민을 주사 그것을 제거하는 자 그분 외 에는 아무도 없으며 하나님이 그 대에게 기쁨을 주는 것도 그러하 나니 실로 그분은 모든 일에 전지 전능하시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: