Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu hai difeso, signore, la mia causa, hai riscattato la mia vita
주 여, 주 께 서 내 심 령 의 원 통 을 펴 셨 고 내 생 명 을 속 하 셨 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cantando le tue lodi, esulteranno le mie labbra e la mia vita, che tu hai riscattato
내 가 주 를 찬 양 할 때 에 내 입 술 이 기 뻐 외 치 며 주 께 서 구 속 하 신 내 영 혼 이 즐 거 워 하 리 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perché il signore ha redento giacobbe, lo ha riscattato dalle mani del più forte di lui
여 호 와 께 서 야 곱 을 속 량 하 시 되 그 들 보 다 강 한 자 의 손 에 서 구 속 하 셨 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
guidasti con il tuo favore questo popolo che hai riscattato, lo conducesti con forza alla tua santa dimora
주 께 서 그 구 속 하 신 백 성 을 은 혜 로 인 도 하 시 되 주 의 힘 으 로 그 들 을 주 의 성 결 한 처 소 에 들 어 가 게 하 시 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prorompete insieme in canti di gioia, rovine di gerusalemme, perché il signore ha consolato il suo popolo, ha riscattato gerusalemme
너 예 루 살 렘 의 황 폐 한 곳 들 아 기 쁜 소 리 를 발 하 여 함 께 노 래 할 지 어 다 이 는 여 호 와 께 서 그 백 성 을 위 로 하 셨 고 예 루 살 렘 을 구 속 하 셨 음 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ricordati del popolo che ti sei acquistato nei tempi antichi. hai riscattato la tribù che è tuo possesso, il monte sion, dove hai preso dimora
옛 적 부 터 얻 으 시 고 구 속 하 사 주 의 기 업 의 지 파 로 삼 으 신 주 의 회 중 을 기 억 하 시 며 주 의 거 하 신 시 온 산 도 생 각 하 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se si tratta di un animale immondo, lo si riscatterà al prezzo di stima, aggiungendovi un quinto; se non è riscattato, sarà venduto al prezzo di stima
부 정 한 짐 승 이 면 너 의 정 가 에 그 오 분 일 을 더 하 여 속 할 것 이 요 만 일 속 하 지 아 니 하 거 든 너 의 정 가 대 로 팔 지 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cantavano un canto nuovo: e di aprirne i sigilli, perché sei stato immolato e hai riscattato per dio con il tuo sangue uomini di ogni tribù, lingua, popolo e nazion
새 노 래 를 노 래 하 여 가 로 되 ` 책 을 가 지 시 고 그 인 봉 을 떼 기 에 합 당 하 시 도 다 일 찍 죽 임 을 당 하 사 각 족 속 과 방 언 과 백 성 과 나 라 가 운 데 서 사 람 들 을 피 로 사 서 하 나 님 께 드 리 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pregai il signore e dissi: signore dio, non distruggere il tuo popolo, la tua eredità, che hai riscattato nella tua grandezza, che hai fatto uscire dall'egitto con mano potente
여 호 와 께 간 구 하 여 가 로 되 ` 주 여 호 와 여 ! 주 께 서 큰 위 엄 으 로 속 하 시 고 강 한 손 으 로 애 굽 에 서 인 도 하 여 내 신 주 의 백 성 곧 주 의 기 업 을 멸 하 지 마 옵 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono stati anche falsi profeti tra il popolo, come pure ci saranno in mezzo a voi falsi maestri che introdurranno eresie perniciose, rinnegando il signore che li ha riscattati e attirandosi una pronta rovina
그 러 나 민 간 에 또 한 거 짓 선 지 자 들 이 일 어 났 었 나 니 이 와 같 이 너 희 중 에 도 거 짓 선 생 들 이 있 으 리 라 저 희 는 멸 망 케 할 이 단 을 가 만 히 끌 어 들 여 자 기 들 을 사 신 주 를 부 인 하 고 임 박 한 멸 망 을 스 스 로 취 하 는 자 들 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: