Results for dei persiani translation from Italian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Latin

Info

Italian

dei persiani

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

i ricchi dei persiani

Latin

ingentes persarum copiae profligatae sunt a parva graecorum

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dario, re dei persiani

Latin

ad attica accessi et copias marathon am deduxit

Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

molte frecce sono nelle teste dei persiani

Latin

multae sagittae sunt capiis persarum

Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le forze di tebe non temono le minacce dei persiani

Latin

persarum copiae thebarum incolarum audacia timebant acque indutias optabant

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le forze dei persiani temevano l'audacia degli abitanti di tebe

Latin

persarum copiae thebarum incolarum audacia timebant

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le armi dei persiani non si spezzeranno, ma i vizi, che sono tanti,vinceranno.

Latin

alexandrum arma persarum non fregerint, sed vitia, quae multa sunt,vincent

Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alessandro magno conquista o mette in rotta dareus, re dei persiani e le sue forze

Latin

alexander magnus dareum persarum regem eiusque copias superat fugatque

Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

trappole agili e astute dovevano provenire da atene, e le forze dei persiani a salamina,

Latin

persarum copiae apud salamina callidae insidie ab athenarum scaphis

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

al tempo di ciro, re dei persiani, per mezzo di un immenso esercito, ordinò di andare in asia,

Latin

eo tempore cyrus , persarum rex , per asiam ire exercitui ingenti iussit , quia putabat faciliorem pugnam extra regni sui fines

Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciro, il re dei persiani, creso, vile e disastroso per lui una tale sconfitta, e non puzzava, e il disgraziato si perde surpesse

Latin

cyrus, persarum rex, enim eum vicit et croesus turpi cladi surpesse non putuit ac miser periit

Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dopo la battaglia di gaugamela, dareo, re dei persiani, essendo stato messo in rotta, molti dei suoi soldati, circondati dal nemico, furono catturati o uccisi.

Latin

post apud gaugamela pugman, dareo, persarum rege, profligato, multi eius milites, ab hostibus circumventi, capti aut interfecti sunt

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e ciò in un medesimo giorno in tutte le province del re assuero: il tredici del decimosecondo mese, cioè il mese di adàr. dall'india all'etiopia e a quelli che hanno a cuore i nostri interessi, salute. generosità dei benefattori, tanto più s'inorgogliscono e non solo cercano di fare il male ai nostri sudditi, ma incapaci di frenare la loro superbia, tramano insidie anche contro i loro benefattori. [12d]non solo cancellano la riconoscenza dal cuore degli uomini, ma esaltati dallo strepito spavaldo di chi ignora il bene, si lusingano di sfuggire a dio, che tutto vede, e alla sua giustizia che odia il male. affidato a certi amici la responsabilità degli affari pubblici e per aver subìto la loro influenza, divennero con essi responsabili del sangue innocente, con disgrazia senza rimedio; [12f]perché i falsi ragionamenti di nature perverse avevano sviato l'incontaminata buona fede dei governanti. accennato, quanto piuttosto badando alle iniquità perpetrate da quella peste che sono coloro i quali senza merito esercitano il potere. indisturbato e pacifico, [12i]operando cambiamenti opportuni e giudicando sempre con la più equa fermezza gli affari che ci vengono posti sotto gli occhi. estraneo, per la verità, al sangue persiano e ben lontano dalla nostra bontà, accolto come ospite presso di noi, [12l]aveva tanto approfittato dell'amicizia che professiamo verso qualunque nazione, da essere proclamato nostro padre e da costituire la seconda personalità nel regno, venendo da tutti onorato con la prostrazione. [12m]ma non reggendo al peso della sua superbia, egli si adoperò per privare noi del potere e della vita [12n]e con falsi e tortuosi argomenti richiese la pena di morte per il nostro salvatore e in ogni circostanza benefattore mardocheo, per l'irreprensibile consorte del nostro regno ester e per tutto il loro popolo. [12o]pensava infatti per questa via di sorprenderci nell'isolamento e di trasferire l'impero dei persiani ai macedoni. destinati allo sterminio, non sono malfattori, ma si reggono con leggi giustissime, [12q]sono figli del dio altissimo, massimo, vivente, il quale in favore nostro e dei nostri antenati dirige il regno nella migliore floridezza. [12r]farete dunque bene a non tener conto delle lettere scritte mandate da amàn, figlio di hammedàta, perché costui, che ha perpetrato tali cose, è stato impiccato ad un palo con tutta la sua famiglia alle porte di susa, giusto castigo datogli velocemente da dio, signore di tutti gli eventi. permettete ai giudei di valersi con tutta sicurezza delle loro leggi e prestate loro man forte per respingere coloro che volessero assalirli nel giorno della persecuzione, cioè il tredici del decimosecondo mese chiamato adàr. dio, signore di ogni cosa, lo ha loro cambiato in giorno di gioia. questo giorno insigne con ogni sorta di banchetti, perché, e ora e in avvenire, sia ricordo di salvezza per noi e per i persiani benevoli, per quelli invece che ci insidiano sia ricordo della loro perdizione. queste disposizioni, sarà inesorabilmente messa a ferro e fuoco; non soltanto agli uomini sarà resa inaccessibile, ma anche alle fiere e agli uccelli resterà odiosissima per tutti i tempi»

Latin

et constituta est per omnes provincias una ultionis dies id est tertiadecima mensis duodecimi ada

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,670,278 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK