Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parole gentili
benignis verbis
Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le dee sono gentili
peritus nauta es
Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parole gentili per te
hannibal primo cives benignis verbis
Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il boccone che hai mangiato rigetterai e avrai sprecato le tue parole gentili
cibos quos comederas evomes et perdes pulchros sermones tuo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
favo di miele sono le parole gentili, dolcezza per l'anima e refrigerio per il corpo
favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pertanto, ecco che cosa dico a voi, gentili: come apostolo dei gentili, io faccio onore al mio ministero
vobis enim dico gentibus quamdiu quidem ego sum gentium apostolus ministerium meum honorificab
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a me, che sono l'infimo fra tutti i santi, è stata concessa questa grazia di annunziare ai gentili le imperscrutabili ricchezze di cristo
mihi omnium sanctorum minimo data est gratia haec in gentibus evangelizare ininvestigabiles divitias christ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saul e giònata, amabili e gentili, né in vita né in morte furon divisi; erano più veloci delle aquile, più forti dei leoni
saul et ionathan amabiles et decori in vita sua in morte quoque non sunt divisi aquilis velociores leonibus fortiore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che i gentili cioè sono chiamati, in cristo gesù, a partecipare alla stessa eredità, a formare lo stesso corpo, e ad essere partecipi della promessa per mezzo del vangelo
esse gentes coheredes et concorporales et conparticipes promissionis in christo iesu per evangeliu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il signore però mi è stato vicino e mi ha dato forza, perché per mio mezzo si compisse la proclamazione del messaggio e potessero sentirlo tutti i gentili: e così fui liberato dalla bocca del leone
dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leoni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli dissero: «se oggi ti mostrerai arrendevole verso questo popolo, se darai loro soddisfazione, se dirai loro parole gentili, essi saranno tuoi servi per sempre»
qui dixerunt ei si hodie oboedieris populo huic et servieris et petitioni eorum cesseris locutusque fueris ad eos verba lenia erunt tibi servi cunctis diebu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con te e' gentile
con te e' mite
Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: