Results for io vado a dormire translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

io vado a dormire

Latin

et dormient somnum

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io vado a casa

Latin

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io vado a roma

Latin

romae natus sum

Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io vado a letto

Latin

im 'iens ad lectum

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io vado

Latin

eo

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io vado via

Latin

mors

Last Update: 2019-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vado a mangiare

Latin

et eamus in cibum

Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vado a fare la pipi

Latin

im 'iens accipere puppis

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dove tutti fuggono io vado

Latin

Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

stabilito a dormire nelle terre boschive, un grande leone,

Latin

forte parvus celereque

Last Update: 2019-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e del luogo dove io vado, voi conoscete la via»

Latin

et quo ego vado scitis et viam sciti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ed ecco ora, avvinto dallo spirito, io vado a gerusalemme senza sapere ciò che là mi accadrà

Latin

et nunc ecce alligatus ego spiritu vado in hierusalem quae in ea eventura sint mihi ignoran

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per il momento vado a gerusalemme, a rendere un servizio a quella comunità

Latin

nunc igitur proficiscar in hierusalem ministrare sancti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in agguato sotto le ceneri infide è per mezzo dei fuochi non vado a piangere perché

Latin

incedo per ignes

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se vuoi che pianga tu stesso di soffrire male se telephe insieme o o mandati a dormire abbastanza puledro. ridi, sorridi e così via

Latin

si vis me flere dolendum est telephe vel peleu male si insieme dormita o aut mandata on satis est puledra. ridentibus adriden ila ridebo

Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così parlò e poi soggiunse loro: «il nostro amico lazzaro s'è addormentato; ma io vado a svegliarlo»

Latin

haec ait et post hoc dicit eis lazarus amicus noster dormit sed vado ut a somno exsuscitem eu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora gesù andò con loro in un podere, chiamato getsèmani, e disse ai discepoli: «sedetevi qui, mentre io vado là a pregare»

Latin

tunc venit iesus cum illis in villam quae dicitur gethsemani et dixit discipulis suis sedete hic donec vadam illuc et ore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in verità, in verità vi dico: anche chi crede in me, compirà le opere che io compio e ne farà di più grandi, perché io vado al padre

Latin

alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad patrem vad

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

avete udito che vi ho detto: vado e tornerò a voi; se mi amaste, vi rallegrereste che io vado dal padre, perché il padre è più grande di me

Latin

audistis quia ego dixi vobis vado et venio ad vos si diligeretis me gauderetis utique quia vado ad patrem quia pater maior me es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

di nuovo gesù disse loro: «io vado e voi mi cercherete, ma morirete nel vostro peccato. dove vado io, voi non potete venire»

Latin

dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,900,276 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK