Results for loro deridevano i nostri marsigliesi translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

loro deridevano i nostri marsigliesi

Latin

massilienses nostros eleudbant

Last Update: 2012-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i nostri antenati

Latin

de maiorum nostrorum religione

Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i nostri pensieri sono

Latin

liberae sunt nostrae cogitationes

Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i nostri peccati ci troveranno

Latin

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

di salvezza per i nostri nemici

Latin

feroce battaglia

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma si adattano i nostri amici a

Latin

sed apta nobis et amicis a

Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché non possiamo vedere i nostri mali

Latin

sed facile vitia aliena videmus

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

spiriti divini e riempiono i nostri cuori!

Latin

divine spiritus, corda nostra imple!

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i nostri giorni sono come ombra sulla terra:

Latin

sicut umbra dies nostri sunt supra terram

Last Update: 2013-09-22
Usage Frequency: 22
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i galli dai quali furono oppressi i nostri uomini

Latin

galli a quibus nostri premebantur victi sunt

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i nostri giorni sono come un'ombra sulla terra

Latin

sicut umbra dies nostri solum superest sepulcrum

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

al tuo scrivano affinché i nostri sentimenti non ti siano sconosciuti

Latin

ad vos scribemus ne sententiae nostrae a vobis ignorentur

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

onoriamo i nostri magistrati, obbediamo volentieri alle loro leggi!

Latin

magistratus nostros honoramus, eorum legibus libenter pareamus!

Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

facendo un violento attacco, hanno subito disturbato i nostri uomini

Latin

impetu facto

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma tu ci hai salvati dai nostri avversari, hai confuso i nostri nemici

Latin

dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te deus deus tuus oleo laetitiae prae consortibus tui

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

, i nostri soldati decisamente più energia del nemico, poi hanno combattuto il

Latin

acrius quam diutius milites pugnaverunt

Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ho pianto per i nostri avversari sono stati preso in giro, mi getterò a sorte

Latin

nostri milites pugnabant, eodem tempore duobus locis cum peditatu hostium et cum equitatu

Last Update: 2020-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ed i nostri figli e ha insegnato è stato il nostro pedagogo in cristo, servo di

Latin

paedagogus servus erat et liberos docebat

Last Update: 2020-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le discordie che i nostri alleati erano stati banditi nel campo erano state molto ferite...

Latin

discordiae sociis nostris in castris relegatis valde noxiae fuerant

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché gli empi hanno calpestato il tuo santuario, i nostri avversari hanno profanato il tuo luogo santo

Latin

quasi nihilum possederunt populum sanctum tuum hostes nostri conculcaverunt sanctificationem tua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,403,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK