From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mangiare e bere bere
bibere bibere et manducare
Last Update: 2019-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangiare e bere
hic penitentia manducare et bibere
Last Update: 2019-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prima mangiare e poi pensare
primum edere secundum cogitare
Last Update: 2015-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho voglia di mangiare e tanta fame
volo enim ut esurientem et manducare
Last Update: 2017-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io amo essere e bere
ego esse et bibere amo
Last Update: 2013-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
difatti, chi può mangiare e godere senza di lui
quis ita vorabit et deliciis affluet ut eg
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando dunque abbiamo di che mangiare e di che coprirci, contentiamoci di questo
habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché possiate mangiare e bere alla mia mensa nel mio regno e siederete in trono a giudicare le dodici tribù di israele
ut edatis et bibatis super mensam meam in regno et sedeatis super thronos iudicantes duodecim tribus israhe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acab andò a mangiare e a bere. elia si recò alla cima del carmelo; gettatosi a terra, pose la faccia tra le proprie ginocchia
ascendit ahab ut comederet et biberet helias autem ascendit in vertice carmeli et pronus in terram posuit faciem inter genua su
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non diventate idolàtri come alcuni di loro, secondo quanto sta scritto: il popolo sedette a mangiare e a bere e poi si alzò per divertirsi
neque idolorum cultores efficiamini sicut quidam ex ipsis quemadmodum scriptum est sedit populus manducare et bibere et surrexerunt luder
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il giorno dopo si alzarono presto, offrirono olocausti e presentarono sacrifici di comunione. il popolo sedette per mangiare e bere, poi si alzò per darsi al divertimento
surgentesque mane obtulerunt holocausta et hostias pacificas et sedit populus comedere ac bibere et surrexerunt luder
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e costui ha consultato il signore per lui, gli ha dato da mangiare e gli ha consegnato la spada di golia il filisteo»
qui consuluit pro eo dominum et cibaria dedit ei sed et gladium goliath philisthei dedit ill
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
davide lo invitò a mangiare e a bere con sé e lo fece ubriacare; la sera uria uscì per andarsene a dormire sul suo giaciglio con i servi del suo signore e non scese a casa sua
et vocavit eum david ut comederet coram se et biberet et inebriavit eum qui egressus vespere dormivit in stratu suo cum servis domini sui et in domum suam non descendi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non c'è di meglio per l'uomo che mangiare e bere e godersela nelle sue fatiche; ma mi sono accorto che anche questo viene dalle mani di dio
nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecco quello che ho concluso: è meglio mangiare e bere e godere dei beni in ogni fatica durata sotto il sole, nei pochi giorni di vita che dio gli dà: è questa la sua sorte
hoc itaque mihi visum est bonum ut comedat quis et bibat et fruatur laetitia ex labore suo quod laboravit ipse sub sole numerum dierum vitae suae quos dedit ei deus et haec est pars illiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma del frutto dell'albero che sta in mezzo al giardino dio ha detto: non ne dovete mangiare e non lo dovete toccare, altrimenti morirete»
de fructu vero ligni quod est in medio paradisi praecepit nobis deus ne comederemus et ne tangeremus illud ne forte moriamu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non avete forse le vostre case per mangiare e per bere? o volete gettare il disprezzo sulla chiesa di dio e far vergognare chi non ha niente? che devo dirvi? lodarvi? in questo non vi lodo
numquid domos non habetis ad manducandum et bibendum aut ecclesiam dei contemnitis et confunditis eos qui non habent quid dicam vobis laudo vos in hoc non laud
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poi prese la padella e versò le frittelle davanti a lui; ma egli rifiutò di mangiare e disse: «allontanate tutti dalla mia presenza». tutti uscirono
tollensque quod coxerat effudit et posuit coram eo et noluit comedere dixitque amnon eicite universos a me cumque eiecissent omne
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come entrò nella casa di dio, sotto il sommo sacerdote abiatàr, e mangiò i pani dell'offerta, che soltanto ai sacerdoti è lecito mangiare, e ne diede anche ai suoi compagni?»
quomodo introiit in domum dei sub abiathar principe sacerdotum et panes propositionis manducavit quos non licet manducare nisi sacerdotibus et dedit eis qui cum eo eran
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesù disse loro: «venite a mangiare». e nessuno dei discepoli osava domandargli: «chi sei?», poiché sapevano bene che era il signore
dicit eis iesus venite prandete et nemo audebat discentium interrogare eum tu quis es scientes quia dominus esse
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: