Results for non abbiamo papa translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

non abbiamo papa

Latin

Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo papa

Latin

habeo duas aves.

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non abbiamo nulla da temere

Latin

nihil timendum est

Last Update: 2015-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

inoltre non abbiamo imparato nulla

Latin

etiam nihil

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma non abbiamo ich città mantinente inquirimus

Latin

non habemus ich civitate mantinente sed futuram inquurimus

Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

questa cosa dico: non abbiamo sentito l'errore

Latin

haec dico ne error otiantur

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

queste cose che dico, non abbiamo sentito l'errore

Latin

haec dico ne error otiantur

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli risposero: «non abbiamo che cinque pani e due pesci!»

Latin

responderunt ei non habemus hic nisi quinque panes et duos pisce

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché non abbiamo quaggiù una città stabile, ma cerchiamo quella futura

Latin

non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poiché non abbiamo niente di megluo degli dei immortali, niente di gioioso

Latin

qua nihil a dis immortalibus melius habemus, nihil iucundius

Last Update: 2018-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

infatti non abbiamo portato nulla in questo mondo e nulla possiamo portarne via

Latin

nihil enim intulimus in mundum haut dubium quia nec auferre quid possumu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sapete infatti come dovete imitarci: poiché noi non abbiamo vissuto oziosamente fra voi

Latin

ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se diciamo che non abbiamo peccato, facciamo di lui un bugiardo e la sua parola non è in noi

Latin

si dixerimus quoniam non peccavimus mendacem facimus eum et verbum eius non est in nobi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non abbiamo potuto prendere il giovane perché, più forte di noi, ha aperto la porta ed è fuggito

Latin

et illum quidem non quivimus conprehendere quia fortior nobis erat et apertis ostiis exilivi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci siamo comportati male con te e non abbiamo osservato i comandi, le leggi e le decisioni che tu hai dato a mosè tuo servo

Latin

vanitate seducti sumus et non custodivimus mandatum et caerimonias et iudicia quae praecepisti mosi servo tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anzi ho messo mano ai lavori di queste mura e non abbiamo comperato alcun podere. tutti i miei giovani erano raccolti là a lavorare

Latin

quin potius in opere muri aedificavi et agrum non emi et omnes pueri mei congregati ad opus eran

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora i discepoli, accostatisi a gesù in disparte, gli chiesero: «perché noi non abbiamo potuto scacciarlo?»

Latin

dicit illis propter incredulitatem vestram amen quippe dico vobis si habueritis fidem sicut granum sinapis dicetis monti huic transi hinc et transibit et nihil inpossibile erit vobi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma sadràch, mesàch e abdènego risposero al re nabucodònosor: «re, noi non abbiamo bisogno di darti alcuna risposta in proposito

Latin

respondentes sedrac misac et abdenago dixerunt regi nabuchodonosor non oportet nos de hac re respondere tib

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

infatti non abbiamo un sommo sacerdote che non sappia compatire le nostre infermità, essendo stato lui stesso provato in ogni cosa, a somiglianza di noi, escluso il peccato

Latin

non enim habemus pontificem qui non possit conpati infirmitatibus nostris temptatum autem per omnia pro similitudine absque peccat

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

abbiamo concepito, abbiamo sentito i dolori quasi dovessimo partorire: era solo vento; non abbiamo portato salvezza al paese e non sono nati abitanti nel mondo

Latin

concepimus et quasi parturivimus et peperimus spiritum salutes non fecimus in terra ideo non ceciderunt habitatores terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,392,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK