From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi indicherò la retta via
iter
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i dettami della retta ragione
dictamen rectae rationis
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beato l'uomo la cui coscienza è retta.
beatus ille homo qui sedet in sua domo
Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beato è l'uomo che ha una retta coscienza è l'
res de quibus disseruimus multae et graves erant
Last Update: 2014-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poiché retta è la parola del signore e fedele ogni sua opera
magnificate dominum mecum et exaltemus nomen eius in id ipsu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
li condusse sulla via retta, perché camminassero verso una città dove abitare
ut liberentur dilecti tui salvum fac dextera tua et exaudi m
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascolta, figlio mio, e sii saggio e indirizza il cuore per la via retta
audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chi invece non diede retta alla parola del signore lasciò schiavi e bestiame in campagna
qui autem neglexit sermonem domini dimisit servos suos et iumenta in agri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la corda per misurare si stenderà in linea retta fino alla collina di gàreb, volgendo poi verso goà
et exibit ultra norma mensurae in conspectu eius super collem gareb et circuibit goath
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbandonata la retta via, si sono smarriti seguendo la via di balaàm di bosòr, che amò un salario di iniquità
derelinquentes rectam viam erraverunt secuti viam balaam ex bosor qui mercedem iniquitatis amavi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pesi dunque il lavoro su questi uomini e vi si trovino impegnati; non diano retta a parole false!»
opprimantur operibus et expleant ea ut non adquiescant verbis mendacibu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con una retta coscienza, perché nel momento stesso in cui si parla male di voi rimangano svergognati quelli che malignano sulla vostra buona condotta in cristo
sed cum modestia et timore conscientiam habentes bonam ut in eo quod detrahunt vobis confundantur qui calumniantur vestram bonam in christo conversatione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli empi sfoderano la spada e tendono l'arco per abbattere il misero e l'indigente, per uccidere chi cammina sulla retta via
ego autem tamquam surdus non audiebam et sicut mutus non aperiens os suu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
né la retta condotta dei sacerdoti verso il popolo. quando uno si presentava a offrire il sacrificio, veniva il servo del sacerdote mentre la carne cuoceva, con in mano un forchettone a tre denti
neque officium sacerdotum ad populum sed quicumque immolasset victimam veniebat puer sacerdotis dum coquerentur carnes et habebat fuscinulam tridentem in manu su
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così dice il signore degli eserciti, dio di israele: non vi traggano in errore i profeti che sono in mezzo a voi e i vostri indovini; non date retta ai sogni, che essi sognano
haec enim dicit dominus exercituum deus israhel non vos inducant prophetae vestri qui sunt in medio vestrum et divini vestri et ne adtendatis ad somnia vestra quae vos somniati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voi invece vi siete allontanati dalla retta via e siete stati d'inciampo a molti con il vostro insegnamento; avete rotto l'alleanza di levi, dice il signore degli eserciti
vos autem recessistis de via et scandalizastis plurimos in lege irritum fecistis pactum levi dicit dominus exercituu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da molto tempo non si mangiava, quando paolo, alzatosi in mezzo a loro, disse: «sarebbe stato bene, o uomini, dar retta a me e non salpare da creta; avreste evitato questo pericolo e questo danno
et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura
Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: