Results for senza alcun dubbio translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

senza alcun dubbio

Latin

invicte sol, ullo sine dubio

Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

senza alcun

Latin

nihil sine ivs

Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

senza alcun indugio

Latin

sine ulla mora

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

prima, senza alcun calcolo

Latin

confusum

Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

guerra senza alcun geriunt sbagliato

Latin

ullum bellum sine iniuria geriunt

Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli sciti giurarono senza alcun giuramento

Latin

datam

Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il nemico prese la città senza alcun difensore

Latin

hostes urbem ceperunt ,nullis defendentibus

Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

senza alcuna lamentela

Latin

sine ulla querela

Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

senza alcuna colpa

Latin

sine culpa

Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo hanno fatto senza alcuna

Latin

neutra quercus ante domun tuam laeta crescit

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

senza alcun riguardo per la vita degli uomini, e con il lavoro che erano nei tempi antichi,

Latin

antiquis temporibus homines vitam sine cura atque labore agebant

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i soldati ritornarono nella città senza alcuna speranza.

Latin

sine ulla spe milites in oppidum redierunt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i numidi, dopo la solita usanza barbara, si accamparono qua e là senza alcuna regolarità

Latin

numidae enim quadam barbara consuetudine nullis ordinibus passim consederant

Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quando quelli di giuda raggiunsero la collina da dove si vedeva il deserto, si voltarono verso la moltitudine, ed ecco non c'erano che cadaveri gettati per terra, senza alcun superstite

Latin

porro iudas cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul omnem late regionem plenam cadaveribus nec superesse quemquam qui necem potuisset evader

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché così alla fine sarà libero e completamente libero, senza alcun vincolo o altro motivo, guarderà solo a ciò a cui è cinto. ma se l'eccessiva cura dei campi, la diligenza della famiglia, il piacere della caccia e gli spettacoli dati

Latin

ita demum enim libera ac tota, nulla distringente atque alio ducente causa, spectabit id solum ad quod accingitur. quod si agrorum nimia cura et sollicitior rei familiaris diligentia et venandi voluptas et dati spectaculis dies multum studiis auferunt (huic enim rei perit tempus quodcumque alteri datur), quid putamus facturas cupiditatem avaritiam invidiam, quarum inpotenti

Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così cristo, dopo essersi offerto una volta per tutte allo scopo di togliere i peccati di molti, apparirà una seconda volta, senza alcuna relazione col peccato, a coloro che l'aspettano per la loro salvezza

Latin

sic et christus semel oblatus ad multorum exhaurienda peccata secundo sine peccato apparebit expectantibus se in salute

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,165,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK